1
00:01:55,090 --> 00:01:58,090
<i>Čich</i>
2
00:02:01,690 --> 00:02:05,160
<i>Zvykl jsem si na pocit,
že mi něco chybí.</i>
3
00:02:05,590 --> 00:02:08,470
<i>Jako by v mém životu byla díra.</i>
4
00:02:09,160 --> 00:02:12,530
<i>Díra je teď to jediné,
co mi zbylo.</i>
5
00:02:17,740 --> 00:02:20,650
<i>Tohle jsem já před týdnem.</i>
6
00:02:26,250 --> 00:02:28,990
<i>Kdybych věděl to, co vím teď,</i>
7
00:02:30,650 --> 00:02:34,250
<i>nikdy bych si tu děvku
nepustil do domu.</i>
8
00:02:39,430 --> 00:02:42,600
No jo, dobře, dobře.
9
00:02:42,730 --> 00:02:46,200
- Zdravím, jak můžu pomoci?
- Dobré ráno, pane Kyle.
10
00:02:46,330 --> 00:02:49,710
- Vzbudila jsem vás?
- Jo. Odkud znáte mé jméno?
11
00:02:49,840 --> 00:02:52,740
Je 8:30,
v 9:00 máte být v práci, že?
12
00:02:52,870 --> 00:02:57,110
- Jo, ale jsem marod, tak...
- Marod tělem nebo duší?
13
00:02:57,240 --> 00:03:01,080
- Co tu děláte?
- Co je to tu za bordel?
14
00:03:01,210 --> 00:03:03,190
Vidím, že nemáte ženu.
15
00:03:03,320 --> 00:03:05,890
Exmanželku,
dík že se ptáte.
16
00:03:06,350 --> 00:03:09,290
Žádná přítelkyně,
žádní mazlíčci?
17
00:03:09,420 --> 00:03:10,820
Mám kytku.
18
00:03:13,390 --> 00:03:18,670
Do vašeho života potřebujete
ženu, pane Kyle, ne kus zeleně!
19
00:03:20,930 --> 00:03:22,630
Dobrá.
20
00:03:23,840 --> 00:03:28,180
Počkat, zadržte. Co tu děláte?
Proč jste v mém domě?
21
00:03:28,310 --> 00:03:30,650
Jsem tu, abych vám
změnila život, pane Kyle.
22
00:03:30,780 --> 00:03:32,680
Smůla v lásce není vaše chyba.
........