1
00:00:00,907 --> 00:00:04,797
<i>Minule jste viděli… </i>
Nevysvětlitelné jevy

2
00:00:04,827 --> 00:00:06,427
byly součástí Boina života.

3
00:00:06,427 --> 00:00:08,067
Lidé, kteří se jí snaží
unést, si myslí,

4
00:00:08,067 --> 00:00:09,497
že ten, kdo ovládá její schopnosti,
dokáže ovládat svět.

5
00:00:09,497 --> 00:00:12,237
Chci pro ní dobrou péči.

6
00:00:12,237 --> 00:00:13,797
Nyní jí budete vychovávat.

7
00:00:13,807 --> 00:00:15,237
Jak je na tom Joshua?

8
00:00:15,237 --> 00:00:16,907
Těžko říct, takhle brzy.

9
00:00:16,907 --> 00:00:18,437
Nemohla jsem za to,
co se stalo.

10
00:00:18,437 --> 00:00:20,977
Krvácel.
To já to udělala.

11
00:00:20,977 --> 00:00:23,247
Sean utrpěl drsné chování

12
00:00:23,247 --> 00:00:26,177
a emocionální problémy
kvůli jeho schopnostem.

13
00:00:26,187 --> 00:00:28,447
Ale poslední tři roky
jsme tvrdě pracovali,

14
00:00:28,447 --> 00:00:30,287
abychom mu pomohli
využít jeho dar.

15
00:00:30,287 --> 00:00:32,087
Co tohle?

16
00:00:32,087 --> 00:00:34,617
Máte tak dlouhou násilnou
historii, pane Tate.

17
00:00:34,627 --> 00:00:37,987
Nyní budete popraven za
dvojnásobnou vraždu.

18
00:00:37,997 --> 00:00:39,827
Víte, co se stane,
když věříte v lidi?

19
00:00:39,827 --> 00:00:40,997
- Vaši takzvaní přátele?
- A dost!

20
00:00:40,997 --> 00:00:42,797
Proč si myslíte,
že tu jsem?

21
00:00:42,797 --> 00:00:45,537
Neustále čtu v novinách o
tom, jaký jsem to vrah.

22
00:00:45,537 --> 00:00:46,997
........