1
00:02:35,411 --> 00:02:40,211
Kanál La Manche,
září 1940
2
00:02:55,015 --> 00:02:57,741
<i>Sakra, na šesté je stíhačka.</i>
3
00:03:40,355 --> 00:03:42,861
<i>Sakra, zásah.</i>
4
00:04:04,893 --> 00:04:09,561
<i>Zasekly se mi klapky.
Nemůžu se otočit. Vyskočím.</i>
5
00:04:22,711 --> 00:04:29,075
ANGEL OF THE SKIES
6
00:04:33,981 --> 00:04:38,689
LETECKÁ ZÁKLADNA RAF HEMSWELL
září 1944
7
00:04:57,900 --> 00:05:00,132
Byl ženatý.
8
00:05:00,806 --> 00:05:02,945
Byl otec, Harry.
9
00:05:09,357 --> 00:05:12,791
Měl rodinu, stejně jako ty.
10
00:05:17,289 --> 00:05:19,610
Je to trochu horké.
11
00:05:21,618 --> 00:05:23,806
Děkuju, Ede.
12
00:05:44,478 --> 00:05:48,401
- Tak co?
- Co myslíš?
13
00:05:48,453 --> 00:05:51,006
Bude v pořádku.
Vždycky je.
14
00:05:51,032 --> 00:05:55,907
Jeho nejlepší přítel si vedle
něj rozbil hlavu. Není v pořádku.
15
00:06:00,026 --> 00:06:02,426
Tak co chceš dělat?
16
00:06:04,251 --> 00:06:08,112
- Měli bychom si promluvit s poručíkem
Hawthornem. - S doktorem?
17
00:06:08,172 --> 00:06:12,768
- Potřebuje volno, Ede.
- Nepotřebuju doktora, Harry.
18
00:06:12,892 --> 00:06:16,718
Budu v pořádku, jenom to
mnou trochu otřáslo.
19
00:06:25,137 --> 00:06:29,271
Tak kolik ti teda zbylo?
Deset?
20
00:06:29,339 --> 00:06:32,819
Deset? Deset liber?
To je všechno?
21
00:06:32,858 --> 00:06:36,478
Snažíš se mi říct, že jsi utratil
90 liber méně než za týden?
22
00:06:36,545 --> 00:06:40,724
- Myslel jsem, že bych je mohl utratit.
- To byl dárek k narozeninám, ty blbče.
........