1
00:00:18,800 --> 00:00:21,792
<i>Jestli jsem kdy chtěl říct
něco důležitého,</i>
2
00:00:22,920 --> 00:00:24,638
<i>tak právě teď.</i>
3
00:00:26,560 --> 00:00:28,995
<i>Jessie, ve světě na tebe nic nečeká.</i>
4
00:00:29,080 --> 00:00:31,230
<i>Jen já v jiném obleku.</i>
5
00:00:31,480 --> 00:00:34,438
<i>Ty si myslíš, že ti v něčem bráním.</i>
6
00:00:35,640 --> 00:00:40,396
<i>Rozvádíme se, místo abychom jeli
každý zvlášť na dovolenou.</i>
7
00:00:41,320 --> 00:00:43,516
<i>Ty to nechápeš, viď?</i>
8
00:00:44,400 --> 00:00:46,789
<i>Až vyjdu ze dveří, co budeš dělat?</i>
9
00:00:46,880 --> 00:00:50,271
<i>Budeš tu stát a brečet,
zatímco já budu objíždět blok...</i>
10
00:00:50,360 --> 00:00:52,192
<i>Nezačnu brečet, až odjedeš.</i>
11
00:00:52,280 --> 00:00:53,714
<i>- Ne?
-Ne.</i>
12
00:00:53,800 --> 00:00:57,270
<i>- A co budeš dělat?
-Asi budu pracovat na té písničce.</i>
13
00:00:58,320 --> 00:01:01,915
<i>Není to jako malování
nebo fotografování. To ne.</i>
14
00:01:02,400 --> 00:01:04,994
<i>Ty máš ale pořád něco
proti mému hlasu.</i>
15
00:01:05,080 --> 00:01:08,357
<i>Moje písničky mají úžasný ohlas.</i>
16
00:01:09,800 --> 00:01:10,870
<i>Tobě se nezdá?</i>
17
00:01:10,960 --> 00:01:12,917
<i>Jen to slovo "ohlas" je pitomé.</i>
18
00:01:13,000 --> 00:01:16,231
<i>- Nemůžu se vyjadřovat, jak chci?
-Ale můžeš.</i>
19
00:01:16,320 --> 00:01:18,118
<i>Miláčku, nemůžeš to protahovat.</i>
20
00:01:18,200 --> 00:01:20,589
<i>Tím se situace nijak nezlepší.</i>
21
00:01:20,680 --> 00:01:22,751
<i>Co si ještě můžeme říct?</i>
22
00:01:25,520 --> 00:01:27,989
Jsem rád, že jsme byli manželé.
23
00:01:29,720 --> 00:01:32,439
Děkuju. To je hezké.
........