1
00:00:48,907 --> 00:00:53,077
KONFLIKT MEZI VLÁDOU
A SEPARATISTY V KATANĚ PŘIOSTŘUJE.

2
00:00:56,900 --> 00:01:01,070
Z PROBÍHAJÍCÍCH STŘETŮ
NARŮSTÁ POČET OBĚTÍ.

3
00:01:06,493 --> 00:01:10,663
VŮDCE REBELŮ, GENERÁL DUTAFI,
TRVÁ NA ROZDĚLENÍ

4
00:01:10,664 --> 00:01:14,834
A ZALOŽENÍ ZÁPADNÍ KATANY.

5
00:01:17,024 --> 00:01:21,194
OSN A JIHOVÝCHODNÍ ASIJSKÉ
ZEMĚ SE NABÍDLY JAKO PROSTŘEDNÍCI.

6
00:01:27,834 --> 00:01:32,004
MÍROVÉ ROZHOVORY ZAPOČALY,
OBĚ STRANY CHTĚJÍ DOHODU O PŘÍMĚŘÍ.

7
00:01:37,219 --> 00:01:41,388
MÍR JE V DOHLEDU, FINÁLNÍ SETKÁNÍ
SE USKUTEČNÍ V THAJSKU.

8
00:01:49,001 --> 00:01:53,279
ALE NE VŠICHNI SI PŘEJÍ MÍR.

9
00:02:08,048 --> 00:02:11,283
BANGKOK, THAJSKO

10
00:02:14,826 --> 00:02:15,773
Khame!

11
00:02:18,579 --> 00:02:20,247
Co to děláš?

12
00:02:20,248 --> 00:02:21,558
V klidu.

13
00:02:22,855 --> 00:02:26,503
Polož ten nůž a řekni mi, co chceš!

14
00:02:26,504 --> 00:02:30,256
Už jsem ti to řekl,
ale neposlouchal jsi!

15
00:02:30,257 --> 00:02:31,611
Seržo, stůjte!

16
00:02:31,612 --> 00:02:34,740
Ne, dokud neodložíš ten nůž!

17
00:02:34,741 --> 00:02:38,772
Pozdě, Seržo, nemám na vybranou!

18
00:02:38,773 --> 00:02:40,650
Khame! Ne!

19
00:02:53,800 --> 00:02:56,811
přeložil richja
titulky.com

20
00:02:56,812 --> 00:03:00,046
TOM YUM GOONG 2
PROTECTOR 2

21
00:03:01,608 --> 00:03:05,151
Naučíme se něco o Khodchasarn.

22
00:03:05,152 --> 00:03:07,758
První pozice. Víte, co je tohle?

23
00:03:07,759 --> 00:03:08,697
Sloní kly.
........