1
00:00:48,907 --> 00:00:53,077
KONFLIKT MEZI VLÁDOU
A SEPARATISTY V KATANĚ PŘIOSTŘUJE.
2
00:00:56,900 --> 00:01:01,070
Z PROBÍHAJÍCÍCH STŘETŮ
NARŮSTÁ POČET OBĚTÍ.
3
00:01:06,493 --> 00:01:10,663
VŮDCE REBELŮ, GENERÁL DUTAFI,
TRVÁ NA ROZDĚLENÍ
4
00:01:10,664 --> 00:01:14,834
A ZALOŽENÍ ZÁPADNÍ KATANY.
5
00:01:17,024 --> 00:01:21,194
OSN A JIHOVÝCHODNÍ ASIJSKÉ
ZEMĚ SE NABÍDLY JAKO PROSTŘEDNÍCI.
6
00:01:27,834 --> 00:01:32,004
MÍROVÉ ROZHOVORY ZAPOČALY,
OBĚ STRANY CHTĚJÍ DOHODU O PŘÍMĚŘÍ.
7
00:01:37,219 --> 00:01:41,388
MÍR JE V DOHLEDU, FINÁLNÍ SETKÁNÍ
SE USKUTEČNÍ V THAJSKU.
8
00:01:49,001 --> 00:01:53,279
ALE NE VŠICHNI SI PŘEJÍ MÍR.
9
00:02:08,048 --> 00:02:11,283
BANGKOK, THAJSKO
10
00:02:14,826 --> 00:02:15,773
Khame!
11
00:02:18,579 --> 00:02:20,247
Co to děláš?
12
00:02:20,248 --> 00:02:21,558
V klidu.
13
00:02:22,855 --> 00:02:26,503
Polož ten nůž a řekni mi, co chceš!
14
00:02:26,504 --> 00:02:30,256
Už jsem ti to řekl,
ale neposlouchal jsi!
15
00:02:30,257 --> 00:02:31,611
Seržo, stůjte!
16
00:02:31,612 --> 00:02:34,740
Ne, dokud neodložíš ten nůž!
17
00:02:34,741 --> 00:02:38,772
Pozdě, Seržo, nemám na vybranou!
18
00:02:38,773 --> 00:02:40,650
Khame! Ne!
19
00:02:53,800 --> 00:02:56,811
přeložil richja
titulky.com
20
00:02:56,812 --> 00:03:00,046
TOM YUM GOONG 2
PROTECTOR 2
21
00:03:01,608 --> 00:03:05,151
Naučíme se něco o Khodchasarn.
22
00:03:05,152 --> 00:03:07,758
První pozice. Víte, co je tohle?
23
00:03:07,759 --> 00:03:08,697
Sloní kly.
........