1
00:00:02,502 --> 00:00:05,546
The Twilight Zone / The Purple Testament
přeložil Sizok

2
00:00:05,630 --> 00:00:08,215
Mimo svět, který známe,

3
00:00:08,299 --> 00:00:10,426
existuje ještě tzv. pátý rozměr.

4
00:00:10,510 --> 00:00:13,721
Rozměrově nekonečný stejně,
jako náš vesmír,

5
00:00:13,805 --> 00:00:16,181
a bezčasový jako nekonečno...

6
00:00:16,266 --> 00:00:20,310
Spojuje se v něm světlo a tma,

7
00:00:20,353 --> 00:00:22,604
věda a pověry...

8
00:00:22,689 --> 00:00:26,233
Leží mezi lidským strachem...

9
00:00:26,317 --> 00:00:28,986
a vrcholem vědy...

10
00:00:29,070 --> 00:00:31,655
To je rozměr představivosti....

11
00:00:31,698 --> 00:00:35,743
Je to oblast, které říkáme...
Zóna soumraku (THE TWILIGHT ZONE)

12
00:01:12,280 --> 00:01:14,239
Nechte projet ty náklaďáky!

13
00:01:14,324 --> 00:01:15,741
Jeďte dál!

14
00:01:15,825 --> 00:01:18,744
Řekl jsem, jeďte dál!

15
00:01:18,828 --> 00:01:24,500
Četa pěchoty armády Spojených států.
Filipíny. Rok 1945.

16
00:01:24,584 --> 00:01:28,212
Toto jsou tváře mladých bojujících mužů.

17
00:01:28,296 --> 00:01:32,007
Vypadají, jakoby nějaký všehoschopný malíř
smíchal všechny barvy,

18
00:01:32,092 --> 00:01:35,010
které vypadají dohromady
hnědé jako země, prachově šedé

19
00:01:35,095 --> 00:01:40,015
krvavě červené, vousatě černé,
a žluto bílé od strachu.

20
00:01:40,100 --> 00:01:42,226
A tito muži mu byli modely.

21
00:01:42,310 --> 00:01:45,187
Toto je jakási provinční válka

22
00:01:45,271 --> 00:01:48,565
a oni jsou jejím předobrazem.

23
00:02:07,669 --> 00:02:10,420
Dobrý večer, kapitáne.

24
........