1
00:00:03,897 --> 00:00:06,065
V minulých dílech:

2
00:00:06,065 --> 00:00:11,150
Tento druh má technologii, která jim
dovoluje zkoumat alternativní časové linie.

3
00:00:11,192 --> 00:00:14,360
Tuto budoucnost viděli.
A chtějí změnit její výsledek.

4
00:00:14,360 --> 00:00:17,403
Máme méně jak 10 hodin než zbraň dorazí k Zemi.

5
00:00:17,403 --> 00:00:21,405
Kapitán chce vzít tým na palubu a zničit ji.

6
00:00:23,031 --> 00:00:25,699
- Dejte mi nálože.
- Postarám se o to, pane.

7
00:00:25,699 --> 00:00:28,700
Nedělejte si starosti,
budu hned za vámi.

8
00:00:33,453 --> 00:00:36,787
- Kapitán Archer zničil zbraň.
- Kde je? Je v pořádku?

9
00:00:36,787 --> 00:00:38,830
Kapitán to nezvládl, Tripe.

10
00:00:38,830 --> 00:00:44,166
Chci, abyste s prapročíkem Mayweatherem letěli
do San Francisca. Zjistěte, co se stalo.

11
00:00:44,166 --> 00:00:46,167
Pane...

12
00:00:52,003 --> 00:00:53,462
[ Kde je? ]

13
00:00:53,462 --> 00:00:56,375
[ Má vážné popáleniny. ]

14
00:00:56,375 --> 00:00:59,332
[ Poznáváte jeho uniformu? ]

15
00:01:10,787 --> 00:01:15,910
Tady komandér Charles Tucker
z hvězdné lodi Enterprise.

16
00:01:15,910 --> 00:01:17,868
Co to sakra děláte?!

17
00:01:17,868 --> 00:01:21,242
To jsou P-51. Viděl jsem je
na letecké přehlídce.

18
00:01:21,242 --> 00:01:23,033
Nemyslím, že by
tohle byla přehlídka.

19
00:01:23,033 --> 00:01:26,532
Odlétají?

20
00:01:28,823 --> 00:01:31,364
Možná bychom je měli sledovat.

21
00:01:31,364 --> 00:01:35,362
Zkus najít nějaké místo k přistání.
Posaď nás.

22
00:01:40,944 --> 00:01:42,860
Vstřikovač na pravoboku.

23
00:01:42,860 --> 00:01:45,359
........