1
00:00:12,280 --> 00:00:17,820
Teroristé plánují atentát
na prezidentského kandidáta.

2
00:00:17,910 --> 00:00:20,402
Napadli mou ženu a dceru.

3
00:00:20,496 --> 00:00:24,790
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:24,876 --> 00:00:30,581
Jsem federální agent Jack Bauer
a toto je nejdelší den mého života.

5
00:00:32,288 --> 00:00:35,906
Následující události
se odehrávají mezi 21.00 a 22.00

6
00:00:36,000 --> 00:00:39,120
v den prezidentských primárek v Kalifornii.

7
00:01:56,247 --> 00:02:00,541
Mám tu čest uvést
budoucího prezidenta Spojených států,

8
00:02:00,626 --> 00:02:02,702
senátora Davida Palmera.

9
00:02:11,721 --> 00:02:13,797
Blahopřeji, pane senátore.

10
00:02:14,307 --> 00:02:16,383
Dokázali jsme to.

11
00:02:25,192 --> 00:02:27,565
Tohle je naše vítězství.

12
00:02:27,653 --> 00:02:32,030
Když jsme začínali, říkali nám,
že tento národ na to není připravený.

13
00:02:32,116 --> 00:02:36,161
Že k tomu nikdy nedojde. Ale jsme tady,

14
00:02:37,496 --> 00:02:39,572
a stojíme s hlavou vztyčenou.

15
00:02:42,209 --> 00:02:44,498
Když se ohlédneme na tu úžasnou dobu,

16
00:02:44,587 --> 00:02:48,287
mužeme si všichni říct, že jsme psali dějiny.

17
00:02:48,382 --> 00:02:52,380
Že jsme přispěli k tomu,
aby byl tento svět lepší.

18
00:02:52,470 --> 00:02:57,132
Dá-li Buh, naše děti
a děti našich dětí budou sklízet plody semen,

19
00:02:57,224 --> 00:02:59,929
která jsme zaseli.

20
00:03:21,040 --> 00:03:23,116
- PTÚ. Myersová.
- Nino, to jsem já.

21
00:03:23,209 --> 00:03:27,076
- Kde jsi?
- S Andrem a Victorem Drazenovými.

22
00:03:27,171 --> 00:03:28,796
Jak to myslíš? Kde?

23
00:03:28,881 --> 00:03:32,831
........