1
00:00:12,483 --> 00:00:17,907
Teroristé plánují atentát
na prezidentského kandidáta.

2
00:00:17,992 --> 00:00:20,827
Napadli mou ženu a dceru.

3
00:00:20,911 --> 00:00:25,244
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:25,336 --> 00:00:30,959
Jsem federální agent Jack Bauer
a toto je nejdelší den mého života.

5
00:00:32,809 --> 00:00:36,477
Následující události
se odehrávají mezi 22.00 a 23.00

6
00:00:36,566 --> 00:00:39,602
v den prezidentských primárek v Kalifornii.

7
00:01:02,973 --> 00:01:06,890
- Jeď k Palmerovi do hotelu.
- Co mám udělat?

8
00:01:06,980 --> 00:01:12,105
Když vaše vláda unesla mého otce,
zmrazila nám 200 milionu dolaru.

9
00:01:12,194 --> 00:01:15,316
Palmer má pravomoc k tomu, aby je uvolnil.

10
00:01:15,408 --> 00:01:18,493
Takže všechno,
co se dnes stalo, bylo kvuli penězum?

11
00:01:19,662 --> 00:01:23,577
To bych neřekl. Ty peníze jsou naše.

12
00:01:23,666 --> 00:01:27,619
Přesně ve 22.45
zavoláme na tohle číslo Palmerovi.

13
00:01:27,715 --> 00:01:33,054
Až budu mít potvrzený převod,
dám ti další pokyny.

14
00:01:33,137 --> 00:01:34,513
Jaké pokyny?

15
00:01:40,940 --> 00:01:44,937
- Vy chcete, abych zabil Palmera.
- Samozřejmě.

16
00:01:45,027 --> 00:01:47,735
Proto jsme tě pustili.

17
00:01:47,825 --> 00:01:50,742
Proto máme tvou dceru.

18
00:01:53,455 --> 00:01:54,570
Tady jsem.

19
00:01:54,665 --> 00:01:58,535
A pamatuj, zavoláme přesně ve 22.45.

20
00:01:58,630 --> 00:02:03,837
Asi ti nemusím říkat,
co se stane, když to Palmer nezvedne.

21
00:02:21,701 --> 00:02:24,986
- Patty.
- Odešel jste z večírku brzy.

22
00:02:25,624 --> 00:02:28,376
Neměl jsem náladu. Co je nového?

........