1
00:00:26,368 --> 00:00:30,773
Karmínové pole

2
00:01:02,180 --> 00:01:03,260
Vstáváme!

3
00:01:44,580 --> 00:01:45,940
Nichollsi.

4
00:01:49,820 --> 00:01:51,940
Nichollsi, to nemůžete dělat.

5
00:01:54,020 --> 00:01:55,740
Já nechci utéct.

6
00:01:58,100 --> 00:01:59,260
Je to tu klidné.

7
00:02:01,180 --> 00:02:02,420
Svěží.

8
00:02:02,420 --> 00:02:04,100
Já vím.

9
00:02:06,380 --> 00:02:08,020
Tak ještě pár minut.

10
00:02:22,620 --> 00:02:24,620
Matko boží, to je kosa!

11
00:02:24,620 --> 00:02:26,700
Jsme Irové a sloužíme koruně!

12
00:02:27,980 --> 00:02:30,260
A pro takové

13
00:02:30,260 --> 00:02:33,420
jsou jen dvě teploty -

14
00:02:33,420 --> 00:02:35,100
Kurevsky vedro

15
00:02:35,100 --> 00:02:37,500
a docela příjemně.

16
00:02:39,940 --> 00:02:41,660
A jak je teď?

17
00:02:41,660 --> 00:02:44,260
Docela příjemně, seržante McCafferty.

18
00:02:45,740 --> 00:02:48,540
Takhle se léčíte, Peachei.

19
00:02:48,540 --> 00:02:51,100
Slaná voda.

20
00:02:51,100 --> 00:02:52,700
Čerstvý vzduch.

21
00:02:52,700 --> 00:02:55,460
Brzy zamáváme nemocnici
a zpátky do zeleného.

22
00:02:56,860 --> 00:02:58,860
Už je tu zase, seržante.

23
00:02:58,860 --> 00:03:00,340
Přímo hleď, synu.

24
00:03:03,060 --> 00:03:05,980
S tím se nedá nic dělat.
Může si za to sám.

25
00:03:05,980 --> 00:03:07,660
........