1
00:01:07,292 --> 00:01:12,159
Odbily hodiny prvou,
na samém počátku času.
2
00:01:13,740 --> 00:01:17,495
Odbily hodiny druhou,
vydala krajina rosu.
3
00:01:19,708 --> 00:01:24,685
Odbily hodiny třetí,
z rosy ční stromy a keře.
4
00:01:26,907 --> 00:01:32,227
Odbily hodiny čtvrtou,
ze stromu vzešly dveře.
5
00:01:34,217 --> 00:01:40,047
Pátá teď hodina bije,
ejhle, i člověk už žije.
6
00:01:42,950 --> 00:01:49,214
Nesleduj dále ciferník,
nesčítej roky mukám,
7
00:01:51,863 --> 00:01:56,017
nemarni čas a podívej,
u dveří stojím a ťukám.
8
00:02:07,948 --> 00:02:15,096
KOLEJE OSUDU
9
00:02:15,100 --> 00:02:19,910
KOLEJE OSUDU
<i>Podle skutečné události</i>
10
00:02:32,833 --> 00:02:40,770
Klub veteránů
Berwick-upon-Tweed, Anglie 1980
11
00:02:49,561 --> 00:02:51,801
To je nový Bradshaw, Ericu?
12
00:02:52,999 --> 00:02:57,676
Nebo jeden z tvých slavných
zastaralých jízdních řádů?
13
00:03:00,524 --> 00:03:02,286
Mám malý problém, ...
14
00:03:05,952 --> 00:03:09,286
a myslím, že by vás to mohlo zajímat.
15
00:03:13,067 --> 00:03:17,825
Minulý čtvrtek jsem se vracel
z aukce knih v Chesteru.
16
00:03:18,204 --> 00:03:21,223
a díky zpoždění na trati
mezi Manchesterem a Edinburghem
17
00:03:21,247 --> 00:03:24,494
jsem musel nutně pozměnit plán cesty.
18
00:03:24,702 --> 00:03:29,060
Na změnu nástupiště v Crewe
jsem měl tři minuty.
19
00:04:00,632 --> 00:04:02,662
Jízdenky z Crewe.
20
00:04:03,621 --> 00:04:05,100
Jízdenky z Crewe.
21
00:04:06,471 --> 00:04:08,569
Jste ve špatném vlaku, pane.
Tenhle jede do Glasgow.
22
00:04:08,598 --> 00:04:12,405
........