1
00:01:07,292 --> 00:01:12,159
Odbily hodiny prvou,
na samém počátku času.

2
00:01:13,740 --> 00:01:17,495
Odbily hodiny druhou,
vydala krajina rosu.

3
00:01:19,708 --> 00:01:24,685
Odbily hodiny třetí,
z rosy ční stromy a keře.

4
00:01:26,907 --> 00:01:32,227
Odbily hodiny čtvrtou,
ze stromu vzešly dveře.

5
00:01:34,217 --> 00:01:40,047
Pátá teď hodina bije,
ejhle, i člověk už žije.

6
00:01:42,950 --> 00:01:49,214
Nesleduj dále ciferník,
nesčítej roky mukám,

7
00:01:51,863 --> 00:01:56,017
nemarni čas a podívej,
u dveří stojím a ťukám.

8
00:02:07,948 --> 00:02:15,096
KOLEJE OSUDU

9
00:02:15,100 --> 00:02:19,910
KOLEJE OSUDU
<i>Podle skutečné události</i>

10
00:02:32,833 --> 00:02:40,770
Klub veteránů
Berwick-upon-Tweed, Anglie 1980

11
00:02:49,561 --> 00:02:51,801
To je nový Bradshaw, Ericu?

12
00:02:52,999 --> 00:02:57,676
Nebo jeden z tvých slavných
zastaralých jízdních řádů?

13
00:03:00,524 --> 00:03:02,286
Mám malý problém, ...

14
00:03:05,952 --> 00:03:09,286
a myslím, že by vás to mohlo zajímat.

15
00:03:13,067 --> 00:03:17,825
Minulý čtvrtek jsem se vracel
z aukce knih v Chesteru.

16
00:03:18,204 --> 00:03:21,223
a díky zpoždění na trati
mezi Manchesterem a Edinburghem

17
00:03:21,247 --> 00:03:24,494
jsem musel nutně pozměnit plán cesty.

18
00:03:24,702 --> 00:03:29,060
Na změnu nástupiště v Crewe
jsem měl tři minuty.

19
00:04:00,632 --> 00:04:02,662
Jízdenky z Crewe.

20
00:04:03,621 --> 00:04:05,100
Jízdenky z Crewe.

21
00:04:06,471 --> 00:04:08,569
Jste ve špatném vlaku, pane.
Tenhle jede do Glasgow.

22
00:04:08,598 --> 00:04:12,405
........