1
00:00:00,966 --> 00:00:02,502
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,604 --> 00:00:05,732
Nejsi ona, co?
Jsi ta nanotechnologie.

3
00:00:05,805 --> 00:00:07,856
Všichni nás moc zajímáte.

4
00:00:07,940 --> 00:00:10,509
Jasone, prosím tě. Prosím.

5
00:00:12,511 --> 00:00:16,347
Kde je Jason? Je mrtvý?

6
00:00:16,349 --> 00:00:18,215
Kdo to udělal? To já.

7
00:00:18,217 --> 00:00:20,317
Věř mi, že jsem to nechtěla udělat.

8
00:00:20,319 --> 00:00:22,052
A nenávidím se za to.

9
00:00:22,054 --> 00:00:24,221
Tak jestli mě
chceš zabít, tak to prostě udělej.

10
00:00:29,442 --> 00:00:31,744
Lidi ve městě ti důvěřují.

11
00:00:31,746 --> 00:00:33,412
- Marion!
- Ty a Truman.

12
00:00:33,414 --> 00:00:34,647
Jsme zasnoubení.

13
00:00:34,649 --> 00:00:36,115
Myslela jsem, že on a Vlastenci

14
00:00:36,117 --> 00:00:38,317
to celý navrátí.

15
00:00:41,388 --> 00:00:42,788
- Kde je Miles?
- Nevrátil se?

16
00:00:42,790 --> 00:00:44,256
Miles se o sebe dokáže postarat.

17
00:00:46,626 --> 00:00:48,594
Nebyli bychom
v tomhle bordelu nebýt tebe.

18
00:00:48,596 --> 00:00:51,964
Kde sakra bereš
ty "větší než my" kecy?

19
00:00:51,966 --> 00:00:54,133
Jsi pokrytecká mrcha

20
00:00:54,135 --> 00:00:55,868
a táhneš ho k zemi.

21
00:01:05,912 --> 00:01:08,681
Ede, rád vás vidím.

22
00:01:08,683 --> 00:01:11,784
Jaká byla vaše cesta, pohodlná?

23
00:01:14,020 --> 00:01:15,855
V pořádku, pane. Díky.

24
00:01:15,857 --> 00:01:17,323
........