1
00:00:00,727 --> 00:00:03,762
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:06,733 --> 00:00:09,400
Snažíme se vytvořit
typ pro komerční využití.
3
00:00:09,401 --> 00:00:10,601
Víte, jak na to?
4
00:00:10,602 --> 00:00:14,873
Dostaneš na kotník lokátor,
který budeš pořád nosit.
5
00:00:14,874 --> 00:00:16,474
Použijeme tě jako návnadu.
6
00:00:16,475 --> 00:00:17,942
S tím představenstvem
sis vedl skvěle, chlapče.
7
00:00:17,943 --> 00:00:19,643
Držel ses
před těmi zmijemi svého.
8
00:00:19,644 --> 00:00:21,579
Teď potřebuješ přivést mangustu.
9
00:00:21,580 --> 00:00:24,582
Nemůžeme teď nikoho přijímat.
10
00:00:24,583 --> 00:00:25,583
Co chce Liber8 dělat
11
00:00:25,584 --> 00:00:28,051
s náklaďákem plným
chemikálií ze Sonmanta?
12
00:00:28,052 --> 00:00:30,120
Plný náklaďák s tím odpadem
a správné vybavení...
13
00:00:30,121 --> 00:00:32,089
To je matka všech
chemických zbraní.
14
00:00:32,090 --> 00:00:35,092
Liber8 chce otrávit celé město.
15
00:00:37,696 --> 00:00:38,596
<i>Pohyb.</i>
16
00:00:38,597 --> 00:00:39,963
<i>Všichni se mějte na pozoru.</i>
17
00:00:39,964 --> 00:00:42,132
<i>Očekávaná aktivita Liber8.</i>
18
00:00:42,133 --> 00:00:43,666
<i>Rozkaz je lokalizovat
a rozpustit toho shromáždění</i>
19
00:00:43,667 --> 00:00:45,335
<i>a zatknout jeho vedení.</i>
20
00:00:45,336 --> 00:00:49,039
<i>Prioritou je tu Liber8.</i>
21
00:00:49,040 --> 00:00:50,740
I GCC do toho má co mluvit.
22
00:00:50,741 --> 00:00:53,110
Pokud se to nestane brzy,
pak každý den, kdy budeme čekat,
23
00:00:53,111 --> 00:00:55,612
to bude těžší prodat těm,
........