1
00:00:02,000 --> 00:00:09,350
<b><u>starwars.cz uvádí:
STAR WARS: Klonové války</u></b>

2
00:00:12,600 --> 00:00:16,600
<i>Nebudeš-li věřit ostatním,
úspěch je nemyslitelný.</i>

3
00:00:18,250 --> 00:00:20,106
<i>Mise splněna!</i>

4
00:00:20,107 --> 00:00:22,750
<i>Plukovník Gascon
a jeho oddíl droidů</i>

5
00:00:22,751 --> 00:00:26,372
<i>ukradli šifrovací modul potřebný
k prolomení kódu Separatistů</i>

6
00:00:26,373 --> 00:00:29,150
<i>a zastavení hrozícího
útoku na Republiku.</i>

7
00:00:29,151 --> 00:00:33,726
<i>Po přežití Pustiny a útěku
z nepřátelské planety Abafaru</i>

8
00:00:33,727 --> 00:00:38,976
<i>se zdá, že se naši hrdinové konečně
vydávají tím správným směrem.</i>

9
00:00:44,300 --> 00:00:48,136
Vypadá to, že jedijský
křižník raketoplán očekává.

10
00:00:48,137 --> 00:00:53,900
Jsem si jist, že na palubě najdou
pro tento modul dobré využití.

11
00:00:53,901 --> 00:00:57,050
Nuže, vojáci,
tohle je konec mise.

12
00:00:57,051 --> 00:01:01,250
Plukovník Gascon uspěl.
R2, spoj se s můstkem.

13
00:01:01,251 --> 00:01:05,799
Řekni jim, že chci poobědvat
s kapitánem. Nic svátečního.

14
00:01:05,800 --> 00:01:08,900
A Banthu jíst nebudu.

15
00:01:08,901 --> 00:01:11,988
Co myslíš tím,
že je stále nemůžeš kontaktovat?

16
00:01:11,989 --> 00:01:14,750
<i>Mám z toho špatný pocit, plukovníku.</i>

17
00:01:14,751 --> 00:01:18,274
Něco je špatně.

18
00:01:22,200 --> 00:01:23,750
<i>Přestaň, WACu.</i>

19
00:01:23,751 --> 00:01:26,425
To je nejspíš jen Pustinou.

20
00:01:26,426 --> 00:01:31,200
Z toho magnetického
rušení se mu pomátly obvody.

21
00:01:33,650 --> 00:01:38,276
Nedovolím tvým zbytečným
obavám zhatit tento...

22
........