1
00:00:13,509 --> 00:00:17,279
<i>Na něco se tě zeptám.</i>

2
00:00:17,281 --> 00:00:19,381
<i>Vážně sem patříme?</i>

3
00:00:33,564 --> 00:00:35,297
<i>Je to tak.</i>

4
00:00:35,299 --> 00:00:38,567
<i>Inscenujeme hezké představení.</i>

5
00:00:38,569 --> 00:00:41,203
<i>A máme na to spoustu času.</i>

6
00:00:46,576 --> 00:00:49,111
<i>Ale opravdu si to zasloužíme?</i>

7
00:00:51,514 --> 00:00:54,282
<i>Plazit se u nohou našich pánů?</i>

8
00:01:01,258 --> 00:01:05,327
<i>Jsme mnohem víc než jen sluhové.</i>

9
00:01:05,329 --> 00:01:08,296
<i>Jsme bratři a sestry.</i>

10
00:01:08,298 --> 00:01:11,133
<i>A trpíme spolu.</i>

11
00:01:16,873 --> 00:01:19,141
<i>Pravdou je...</i>

12
00:01:21,511 --> 00:01:23,678
<i>Že oni jsou ti slabí.</i>

13
00:01:27,617 --> 00:01:29,551
<i>A my jsme silní.</i>

14
00:01:44,233 --> 00:01:46,501
Nadešel čas.

15
00:02:03,719 --> 00:02:05,220
Je skutečná.

16
00:02:05,222 --> 00:02:07,489
Ona je skutečná.

17
00:03:44,020 --> 00:03:45,453
Je to ona.

18
00:03:45,455 --> 00:03:46,788
Kdo?

19
00:03:46,790 --> 00:03:49,491
Taky ji vidíš?

20
00:03:49,493 --> 00:03:51,359
Co?

21
00:03:51,361 --> 00:03:52,727
To je ta dívka,
která mě sem přivedla.

22
00:06:35,224 --> 00:06:37,225
To je za Earla.

23
00:06:37,227 --> 00:06:38,560
Jestli zemře, tak i ty.

24
00:07:27,919 --> 00:07:31,661
..:: From Dusk Till Dawn - S01E07 ::..
..:: Pandemonium ::..

25
00:07:31,662 --> 00:07:35,404
........