1
00:02:23,080 --> 00:02:35,390
GODZILLA

2
00:02:59,720 --> 00:03:02,020
<i>Filipíny, 1999.</i>

3
00:03:50,840 --> 00:03:54,000
Doktor Serizawa?
Jerry Boyd.

4
00:03:54,000 --> 00:03:56,940
Varuju vás, je to tu
chaotické. Hodně.

5
00:03:56,940 --> 00:03:58,940
Stalo se to dneska ráno...

6
00:04:03,070 --> 00:04:06,320
Před měsícem tu našli radiační kapsu.

7
00:04:06,320 --> 00:04:11,920
Byli nadšení, že našli nové ložisko.
Začali tu pracovat s těžkými stroji.

8
00:04:12,100 --> 00:04:14,720
Než se celá dolina

9
00:04:14,720 --> 00:04:16,840
nezřítila dolů.

10
00:04:16,840 --> 00:04:19,520
Všechno to tu zůstalo.

11
00:04:22,870 --> 00:04:25,940
Dole je asi 40 horníků.

12
00:04:31,980 --> 00:04:34,500
Tudy.

13
00:04:37,520 --> 00:04:42,900
Když jsme poprvé objevili tuhle radiační kapsu,
síla radiace byla poloviční.

14
00:04:43,750 --> 00:04:50,150
Jako by kontakt s venkovním vzduchem
něco začal katalyzovat.

15
00:04:58,040 --> 00:05:00,900
To je nějaký kolom.

16
00:05:01,640 --> 00:05:06,950
Kopu tu už třicet let
a nikdy jsem si ničeho podobného nevšiml.

17
00:05:10,210 --> 00:05:12,150
Bože.

18
00:05:12,320 --> 00:05:14,270
Je to možné?

19
00:05:15,070 --> 00:05:16,270
Je to nové?

20
00:05:16,950 --> 00:05:20,220
Ne, tohle je mnohem starší.

21
00:05:22,320 --> 00:05:25,090
Vemte si nůž, tohle musíte vidět.

22
00:05:49,580 --> 00:05:51,220
Co je to?

23
00:05:51,220 --> 00:05:53,160
To je vejce?

24
00:05:53,470 --> 00:05:55,930
........