1
00:00:11,422 --> 00:00:14,055
..:: Orange Is the New Black S01E12 ::..
..:: Komu není rady ::..

2
00:00:14,363 --> 00:00:16,562
Překlad: GaRaN_, Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar

3
00:00:16,562 --> 00:00:22,344
www.neXtWeek.cz

4
00:02:08,394 --> 00:02:09,520
Seš taky v maléru?

5
00:02:12,816 --> 00:02:16,861
Občas mi moje vnitřní pocity
nadělají v hlavě bordel.

6
00:02:17,112 --> 00:02:18,613
A já mám ráda čisto.

7
00:02:18,696 --> 00:02:20,907
Tak si tenhle bordel představuju
jako svoje pocity.

8
00:02:21,866 --> 00:02:23,785
A tu podlahu jako svou mysl.

9
00:02:24,410 --> 00:02:27,455
Takhle se s tím vypořádám.

10
00:02:29,206 --> 00:02:30,500
A strážní se o to nestaraj,

11
00:02:30,583 --> 00:02:32,293
protože mají rádi čisto.

12
00:02:33,503 --> 00:02:36,714
A tomu se říká symbióza.

13
00:02:37,924 --> 00:02:39,676
Suzanne, poslouchej,

14
00:02:41,886 --> 00:02:45,348
víš, ty věci,
které Larry říkal v rádiu,

15
00:02:46,182 --> 00:02:48,559
vyzněly mnohem hůř,
než jak to ve skutečnosti bylo.

16
00:02:48,685 --> 00:02:52,105
Všechno jsem mu to říkala před tím,
než jsem tě poznala.

17
00:02:53,272 --> 00:02:55,692
Před tím, než jsem zjistila,
jak jsi milá.

18
00:02:58,319 --> 00:03:00,439
A musíš uznat,
že to vážně bylo trochu silný kafe.

19
00:03:00,697 --> 00:03:04,199
To je v pohodě, pampeliško.
A víš proč?

20
00:03:04,701 --> 00:03:06,703
Strávila jsem spoustu času vymejšlením,

21
00:03:06,828 --> 00:03:08,371
jak tě přimět, abys mě milovala.

22
00:03:08,496 --> 00:03:11,082
Jako že třeba kdybych měla
krásné dlouhé vlasy

23
........