1
00:00:56,639 --> 00:01:01,135
Něco z toho se doopravdy stalo.

2
00:01:02,270 --> 00:01:06,766
"28. dubna 1978
Hotel Plaza, New York"

3
00:01:07,775 --> 00:01:11,109
<i>Pět hodin ráno, šest stupňů nad nulou.</i>
<i>Začínají zprávy.</i>

4
00:01:11,446 --> 00:01:14,447
<i>Starosta Koch nabádá k pokračování</i>
<i>jednání mezi městem a odbory.</i>

5
00:01:14,782 --> 00:01:17,273
<i>Dodává, že odbory musí slevit z nároků.</i>

6
00:01:17,535 --> 00:01:20,453
<i>Zástupce odborů trvá na zvýšení platů.</i>

7
00:02:56,551 --> 00:02:59,635
Zná Carla Elwaye. Ví přesně, do čeho jde.

8
00:03:16,779 --> 00:03:19,899
Roznášíš o mně, že tuhle operaci posírám?

9
00:03:20,617 --> 00:03:22,609
Sehnal jsem ti apartmá v hotelu Plaza!

10
00:03:22,869 --> 00:03:25,538
To apartmá stojí za hovno.

11
00:03:25,788 --> 00:03:27,781
Jídlo je špatný...

12
00:03:28,082 --> 00:03:31,036
Co to je? Hrabal ses mi v šatníku?

13
00:03:31,294 --> 00:03:32,705
Oblékáš ho jako mě?

14
00:03:32,921 --> 00:03:34,415
Nejde tu jen o tebe.

15
00:03:34,631 --> 00:03:37,038
-Oblékáš mě stejně jako jeho?
-Nejsi oblečený jako on.

16
00:03:37,300 --> 00:03:39,755
-Vypadáme stejně.
-Ne, on má samet.

17
00:03:40,011 --> 00:03:43,427
Chtěl jsi, abych tě v tom naučil chodit.
Jestli to chceš podělat, posluž si.

18
00:03:43,640 --> 00:03:46,095
Ani jsem se jí nedotkl, jestli myslíš tohle.

19
00:03:46,601 --> 00:03:48,095
Prakticky vzato...

20
00:03:48,436 --> 00:03:50,061
to není pravda.

21
00:03:50,438 --> 00:03:53,522
Nespali jsme spolu. Jen jsem na ni...

22
00:03:53,775 --> 00:03:55,269
takhle sáhnul.

23
00:03:55,860 --> 00:03:58,861
Nehmatej na mě. Štve mě to.

24
00:03:59,113 --> 00:04:01,439
........