1
00:01:35,816 --> 00:01:39,644
<i>Dnes je 11. března...</i>
2
00:01:40,191 --> 00:01:43,189
<i>Dostal jsem tragickou zprávu</i>
3
00:01:43,441 --> 00:01:46,936
<i>o silném zemětřesení</i>
4
00:01:47,191 --> 00:01:49,063
<i>o síle 9 stupňů Richterovy stupnice</i>
5
00:01:49,316 --> 00:01:53,309
<i>a následném</i>
6
00:01:54,191 --> 00:01:57,473
<i>ničivém tsunami.</i>
7
00:01:58,191 --> 00:02:01,722
<i>Počty obětí stále narůstají</i>
8
00:02:02,316 --> 00:02:05,895
<i>a v tuto chvíli si</i>
9
00:02:06,357 --> 00:02:10,221
<i>jen domýšlíme</i>
10
00:02:11,232 --> 00:02:14,230
<i>skutečný rozsah tragédie.</i>
11
00:02:14,482 --> 00:02:17,350
<i>Dobrovolníci ze zahraničí</i>
<i>se přidávají</i>
12
00:02:17,607 --> 00:02:21,304
<i>k masivním záchranným pracím.</i>
13
00:02:21,857 --> 00:02:24,180
<i>Tuto tragédii překonáme...</i>
14
00:02:25,982 --> 00:02:29,597
<i>...a znovu obnovíme zpustošené</i>
<i>oblasti a Japonsko samotné.</i>
15
00:02:30,232 --> 00:02:32,022
<i>Modlete se se mnou</i>
16
00:02:32,399 --> 00:02:34,390
<i>za náš úspěch.</i>
17
00:03:40,232 --> 00:03:43,100
Přibližný počet nezvěstných?
18
00:03:43,357 --> 00:03:45,182
V naší oblasti okolo 8 tisíc.
19
00:03:45,441 --> 00:03:48,392
Situace je špatná.
Může to kdykoli vybouchnout.
20
00:03:48,649 --> 00:03:50,521
Těžkou techniku
sem nemohu pustit.
21
00:03:50,774 --> 00:03:51,804
Všechno
22
00:03:52,024 --> 00:03:53,351
tu sotva stojí.
23
00:03:53,607 --> 00:03:56,013
Napočítali jsme 28 živých.
24
00:03:56,274 --> 00:03:59,307
Prý je dalších pět v jídelně.
........