1
00:00:23,024 --> 00:00:27,624
<i>Infantility* uvádí:</i>

2
00:00:30,825 --> 00:00:33,625
<i>Film Molly Maxwell (2013)</i>

3
00:00:39,425 --> 00:00:41,625
<i>V hlavních rolích:</i>

4
00:01:15,625 --> 00:01:19,000
Hoho.. Nějaké UFO tu lítá.

5
00:01:33,417 --> 00:01:35,417
Dolů, překřížit a vytočit. Wou.

6
00:01:35,958 --> 00:01:38,333
B-girl, dobře se kroutíš.

7
00:01:38,542 --> 00:01:41,102
Yeah, měla by udělat něco šílenýho...
Ou, jasně. Zkus tohle!

8
00:01:53,103 --> 00:01:59,103
<i>Z anglických titulků a odposlechu
přeložila Infantility*</i>

9
00:02:04,333 --> 00:02:08,167
Všichni ví, že můžou smažit lepší věci
než jen break-dance, jasný?

10
00:02:10,250 --> 00:02:13,250
Třeba...
Smažit tuňáka...

11
00:02:14,500 --> 00:02:15,792
Páni...

12
00:02:21,208 --> 00:02:24,375
Našla jsem u babičky ty nejlepší šaty.

13
00:02:24,583 --> 00:02:25,792
Dobré, co?

14
00:02:25,958 --> 00:02:28,417
Neboj se, Molly, taky jsem ti jedny přinesla.

15
00:02:28,625 --> 00:02:31,083
Já nepotřebuju.
Jdu v mých gotik-lolitovských šatech.

16
00:02:31,292 --> 00:02:34,292
Dobře, no, to nemůžeš, protože to už má Alicia.

17
00:02:34,500 --> 00:02:37,083
I když... S piercingem ve tváři bys vypadala dobře.

18
00:02:37,292 --> 00:02:38,750
To už teď nikdo nedělá.

19
00:02:38,958 --> 00:02:41,583
Uh, Molly, na slovíčko?

20
00:02:45,583 --> 00:02:50,167
Mám odejít?
Ne, to je v pohodě, Bene.

21
00:02:50,375 --> 00:02:52,625
Všichni jsme tu na Zemi uvízli.

22
00:02:53,458 --> 00:02:55,417
Takže, nejdřív mimozemšťani,

23
00:02:55,625 --> 00:02:58,792
pak banjo, psaní a teď breakdance.

24
00:02:59,000 --> 00:03:01,542
........