1
00:00:41,032 --> 00:00:41,758
Madam.

2
00:00:46,698 --> 00:00:47,668
Longmireova rezidence.

3
00:00:47,738 --> 00:00:48,938
<i>Cady?</i>

4
00:00:49,008 --> 00:00:50,468
Dobré ráno, Fergu. Co se děje?

5
00:00:50,538 --> 00:00:51,778
<i>Nečekal jsem,
že tam budeš.</i>

6
00:00:51,878 --> 00:00:53,608
<i>Jak se ti vede?</i>

7
00:00:53,708 --> 00:00:54,978
<i>Cítíš se lépe?</i>

8
00:00:55,078 --> 00:00:56,478
Ano. Díky.

9
00:00:56,548 --> 00:00:57,508
<i>Je tam někde šerif?</i>

10
00:00:57,608 --> 00:00:58,508
Jo.

11
00:00:58,618 --> 00:01:00,678
Tati! Volá Ferg!

12
00:01:00,778 --> 00:01:02,418
Vydrž.

13
00:01:04,718 --> 00:01:06,258
Včera v noci nám volal chlápek,

14
00:01:06,358 --> 00:01:07,858
kterého pěkně zmlátili.

15
00:01:07,918 --> 00:01:09,688
Jde o to...

16
00:01:09,788 --> 00:01:11,888
Walte, je tady něco...

17
00:01:11,998 --> 00:01:15,358
Jak to říct...

18
00:01:15,468 --> 00:01:16,768
Je to tak trošku delikátní.

19
00:01:16,828 --> 00:01:18,568
O co jde?

20
00:01:18,638 --> 00:01:20,538
Předpokládám,
že tady pobývá nějakou dobu.

21
00:01:20,638 --> 00:01:22,638
A je z Philadelphie.

22
00:01:22,738 --> 00:01:24,308
Takže,

23
00:01:24,368 --> 00:01:25,668
prohledal jsem jeho telefon.

24
00:01:25,738 --> 00:01:26,908
Fergu, vyžvejkni se.

25
00:01:27,008 --> 00:01:28,008
........