1
00:00:43,994 --> 00:00:47,519
<i>Když dnes starosta
vyhlásil stanné právo,</i>
2
00:00:47,542 --> 00:00:50,424
<i>udělalo to z Detroitu
nejnebezpečnější město Ameriky.</i>
3
00:00:50,986 --> 00:00:53,845
<i>Některé čtvrti byly
odděleny od zbytku města.</i>
4
00:00:55,268 --> 00:00:58,285
<i>Počet vražd je
nejvyšší za posledních 40 let.</i>
5
00:00:59,727 --> 00:01:02,167
<i>Aktivisté udělali z Brick Mansions zónu,</i>
6
00:01:02,191 --> 00:01:04,400
<i>kam by se nemělo chodit.</i>
7
00:01:04,424 --> 00:01:07,360
<i>Svět protestuje ohledně zdi,</i>
8
00:01:07,383 --> 00:01:10,592
<i>která oddělila Brick Mansions
od zbytku města.</i>
9
00:01:11,836 --> 00:01:15,210
<i>U zdi byly také při výjezdu
z Brick Mansions zavedeny kontroly.</i>
10
00:01:18,755 --> 00:01:19,977
<i>Pánové...</i>
11
00:01:20,537 --> 00:01:24,119
Tento rozvoj je světlem
pro naše temné město.
12
00:01:25,369 --> 00:01:27,289
Rezidence,
13
00:01:27,311 --> 00:01:28,734
obchody a kanceláře.
14
00:01:28,759 --> 00:01:33,256
A to vše umístěno na 20 akrech
nejcennější nemovitosti,
15
00:01:33,842 --> 00:01:35,254
kterou radnice vlastní.
16
00:01:35,279 --> 00:01:40,584
S vaší spolupráci můžeme Detroit
obnovit do jeho bývalé slávy.
17
00:01:40,983 --> 00:01:42,480
Pane starosto...
18
00:01:42,686 --> 00:01:45,275
Na této půdě v současnosti
leží Brick Mansions.
19
00:01:45,361 --> 00:01:46,776
Předpokládám,
20
00:01:46,833 --> 00:01:49,805
že aby se toto vybudovalo,
tak se musí něco také zbourat.
21
00:01:51,345 --> 00:01:55,341
Ano, jak to vidíte s lidmi,
kteří tam žijí?
22
00:01:55,364 --> 00:01:57,606
Inu, jakožto váš starosta...
........