1
00:00:11,479 --> 00:00:13,148
V minulých dílech 24

2
00:00:13,773 --> 00:00:14,774
Už nejsi můj syn.

3
00:00:15,191 --> 00:00:15,692
Proč?

4
00:00:16,192 --> 00:00:18,111
Protože nechci zabíjet nevinné lidi?

5
00:00:18,153 --> 00:00:19,195
Protože jsi slabý

6
00:00:19,195 --> 00:00:21,281
a nestojíš za nic!

7
00:00:21,865 --> 00:00:22,991
Máš nějaký problém, Navi?

8
00:00:23,366 --> 00:00:26,036
Vládní agenti zadrželi Dinu a obklíčili budovu,
ve které jsem.

9
00:00:26,161 --> 00:00:29,205
Kolik času ještě potřebuješ k přetížení
těch zbývajících reaktorů jaderných elektráren?

10
00:00:29,706 --> 00:00:30,623
Hodinu, možná dvě.

11
00:00:30,999 --> 00:00:32,709
Nechci tě zabít, ale když budu
muset tak to udělám.

12
00:00:32,917 --> 00:00:34,419
Máme podezřelého ve vazbě.

13
00:00:34,461 --> 00:00:35,211
Potřebuji pomoc.

14
00:00:41,426 --> 00:00:44,721
Potřebuju aby jsi vzal Dinu Araz a jejího
syna zpátky do PTO a vedl výslech.

15
00:00:45,180 --> 00:00:45,889
Počkej chvíli, Jacku.

16
00:00:45,930 --> 00:00:48,558
Nikdy mě nenechájí vejít do PTO, i kdybych to chtěl.

17
00:00:48,975 --> 00:00:49,934
Pokud je trochu zatlačím,

18
00:00:50,018 --> 00:00:52,687
můžu tě nechat znovu dosadit do funkce,
ale potřebuju teď vědět, jestli to opravdu chceš?

19
00:00:52,896 --> 00:00:55,106
Paní Driscollová, jsem si jistý,
že znáte mou minulost tady.

20
00:00:55,273 --> 00:00:55,857
Na ní nezáleží.

21
00:00:55,982 --> 00:00:58,234
Jack Bauer a ministr
Heller se za vás zaručili.

22
00:00:58,276 --> 00:00:59,069
A to mi stačí.

23
00:01:00,153 --> 00:01:01,446
Dělal Powell přímo pro teroristy?

24
........