1
00:01:52,358 --> 00:01:53,925
Si hore?
2
00:01:53,927 --> 00:01:56,328
Kto kurva si?
3
00:01:56,330 --> 00:01:59,764
Nechal si kľúče a peňaženku
na bare kde pracujem.
4
00:02:00,299 --> 00:02:03,635
Vieš, potom čo si dostal nakládačku.
5
00:02:03,637 --> 00:02:05,937
Chytaj!
6
00:02:05,939 --> 00:02:09,141
- Vypadni!
- Nie si ranné vtáča?
7
00:02:09,143 --> 00:02:10,876
Nie.
8
00:02:10,878 --> 00:02:13,378
Najprv sa musím obliecť.
9
00:02:35,001 --> 00:02:37,435
Porozprávam vám príbeh.
10
00:02:37,437 --> 00:02:41,039
Je lepšie vám rovno povedať
že je pravdivý.
11
00:02:41,041 --> 00:02:44,609
Ale čo keď pravda, nie je čestná?
12
00:02:44,611 --> 00:02:47,912
Toto je príbeh o dvoch rozdelených sestrách.
13
00:02:48,681 --> 00:02:52,150
Otázkou je: Za čo?
14
00:02:53,386 --> 00:02:54,953
Osud?
15
00:02:56,022 --> 00:02:57,589
Boh?
16
00:02:58,691 --> 00:03:00,792
Ja?
17
00:03:00,794 --> 00:03:02,360
Možno.
18
00:03:09,101 --> 00:03:12,737
Našla som ho včera večer
pri bare kde pracujem.
19
00:03:13,863 --> 00:03:21,863
Preložil: Viny95501
20
00:04:14,802 --> 00:04:17,535
Koľkokrát budeš musieť dostať
aby si sem nechodil, Wayne?
21
00:04:17,537 --> 00:04:20,171
Vždy ma pred mojími ľuďmi strapňuješ.
22
00:04:20,173 --> 00:04:21,606
Hej!
23
00:04:21,608 --> 00:04:24,175
- Nechaj ho!
- Ustúp mrcha!
24
00:04:57,310 --> 00:05:00,011
........