1
00:02:05,358 --> 00:02:06,925
Si hore?
2
00:02:06,927 --> 00:02:09,328
Kto kurva si?
3
00:02:09,330 --> 00:02:12,764
Nechal si kľúče a peňaženku
na bare kde pracujem.
4
00:02:13,299 --> 00:02:16,635
Vieš, potom čo si dostal nakládačku.
5
00:02:16,637 --> 00:02:18,937
Chytaj!
6
00:02:18,939 --> 00:02:22,141
- Vypadni!
- Nie si ranné vtáča?
7
00:02:22,143 --> 00:02:23,876
Nie.
8
00:02:23,878 --> 00:02:26,378
Najprv sa musím obliecť.
9
00:02:48,001 --> 00:02:50,435
Porozprávam vám príbeh.
10
00:02:50,437 --> 00:02:54,039
Je lepšie vám rovno povedať
že je pravdivý.
11
00:02:54,041 --> 00:02:57,609
Ale čo keď pravda, nie je čestná?
12
00:02:57,611 --> 00:03:00,912
Toto je príbeh o dvoch rozdelených sestrách.
13
00:03:01,681 --> 00:03:05,150
Otázkou je: Za čo?
14
00:03:06,386 --> 00:03:07,953
Osud?
15
00:03:09,022 --> 00:03:10,589
Boh?
16
00:03:11,691 --> 00:03:13,792
Ja?
17
00:03:13,794 --> 00:03:15,360
Možno.
18
00:03:22,101 --> 00:03:25,737
Našla som ho včera večer
pri bare kde pracujem.
19
00:03:26,863 --> 00:03:34,863
Preložil: Viny95501
20
00:04:27,802 --> 00:04:30,535
Koľkokrát budeš musieť dostať
aby si sem nechodil, Wayne?
21
00:04:30,537 --> 00:04:33,171
Vždy ma pred mojími ľuďmi strapňuješ.
22
00:04:33,173 --> 00:04:34,606
Hej!
23
00:04:34,608 --> 00:04:37,175
- Nechaj ho!
- Ustúp mrcha!
24
00:05:10,310 --> 00:05:13,011
........