1
00:00:00,300 --> 00:00:02,160
<i>Minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,520 --> 00:00:04,160
Ed Gorski mě sleduje.

3
00:00:04,620 --> 00:00:05,920
Vloupal se do mého auta.

4
00:00:06,040 --> 00:00:07,290
Do mého domu.

5
00:00:07,420 --> 00:00:10,850
Není horšího nepřítele
než úhlavní nepřítel přítele.

6
00:00:10,980 --> 00:00:13,460
Sejmul jsem otisky z auta.

7
00:00:13,590 --> 00:00:16,680
Cady řídila.
Ale našel jsem něco zajímavého.

8
00:00:16,800 --> 00:00:19,810
Zjistil jsi, že David

9
00:00:19,930 --> 00:00:21,560
pracuje pro mě.

10
00:00:21,680 --> 00:00:25,060
Řeknete mi,
proč jste byl v Denveru vy?

11
00:00:25,190 --> 00:00:28,180
Chce se mnou mluvit
a pokud se naše verze budou lišit,

12
00:00:28,310 --> 00:00:30,230
všimne si toho.

13
00:01:09,670 --> 00:01:10,970
Madam.

14
00:01:15,910 --> 00:01:16,880
Longmireova rezidence.

15
00:01:16,950 --> 00:01:18,150
<i>Cady?</i>

16
00:01:18,220 --> 00:01:19,680
Dobré ráno, Fergu. Co se děje?

17
00:01:19,750 --> 00:01:20,990
<i>Nečekal jsem,
že tam budeš.</i>

18
00:01:21,090 --> 00:01:22,820
<i>Jak se ti vede?</i>

19
00:01:22,920 --> 00:01:24,190
<i>Cítíš se lépe?</i>

20
00:01:24,290 --> 00:01:25,690
Ano. Díky.

21
00:01:25,760 --> 00:01:26,720
<i>Je tam někde šerif?</i>

22
00:01:26,820 --> 00:01:27,720
Jo.

23
00:01:27,830 --> 00:01:29,890
Tati! Volá Ferg!

24
00:01:29,990 --> 00:01:31,630
Vydrž.
........