1
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
Podle skutečné události

2
00:00:57,750 --> 00:01:01,550
OBER MAFII
Přeložila Kenika.

3
00:02:30,560 --> 00:02:32,125
Tady to je.

4
00:02:33,680 --> 00:02:35,439
Co, ta prodejna lihovin?

5
00:02:35,440 --> 00:02:37,004
Ne.

6
00:02:38,730 --> 00:02:41,599
To květinářství.
Dnes je Valentýn, drahoušku.

7
00:02:41,600 --> 00:02:43,119
Ó, zlato.

8
00:02:43,120 --> 00:02:44,519
- Hádej co.
- Co?

9
00:02:44,520 --> 00:02:45,859
Miluju tě.

10
00:02:45,860 --> 00:02:48,039
Proč bys to sakra říkala...
Říkal jsem ti to!

11
00:02:48,040 --> 00:02:49,999
- Říkal jsem, že to přináší smůlu.

12
00:02:50,100 --> 00:02:51,559
Proč to pořád děláš?
Jsem pověrčivý!

13
00:02:51,560 --> 00:02:53,219
- Víš, že jsem pověrčivý, sakra.
- Promiň.

14
00:02:53,220 --> 00:02:54,679
- Vypadáš dobře.
- Vážně?

15
00:02:54,680 --> 00:02:56,399
- Jo.
- Jak to myslíš?

16
00:02:56,400 --> 00:02:58,039
- Jsi fešák. Sluší ti to.
- Vážně?

17
00:02:58,040 --> 00:02:59,446
Jo.

18
00:03:01,400 --> 00:03:02,601
Čau.

19
00:03:21,960 --> 00:03:23,559
Mohu vám pomoci?

20
00:03:23,560 --> 00:03:25,599
Hm, kolik stojí tucet růží?

21
00:03:25,600 --> 00:03:27,439
Dvanáct růží za 15.

22
00:03:27,440 --> 00:03:29,519
- Tucet za 15?
- Tucet za 15 dolarů.

23
00:03:29,520 --> 00:03:31,079
........