1
00:00:01,070 --> 00:00:02,843
V minulých dílech...

2
00:00:02,843 --> 00:00:03,914
Otče?

3
00:00:07,077 --> 00:00:08,258
Zavřete ji do klece.

4
00:00:08,288 --> 00:00:11,265
Cottone! Cottone!

5
00:00:11,297 --> 00:00:12,354
Zdravím, otče.

6
00:00:12,355 --> 00:00:15,351
Stejně tě prodám,
půjdeš k těm děvkám.

7
00:00:17,586 --> 00:00:20,101
Nikam nepůjdu.

8
00:00:21,501 --> 00:00:23,406
Je mi to líto.

9
00:00:25,286 --> 00:00:28,180
Vezmete ji tak daleko,
jak jen to vaši oři zvládnou.

10
00:00:28,204 --> 00:00:30,169
Povídej, Mercy.
Řekni nám, co jsi viděla.

11
00:00:30,199 --> 00:00:32,735
Měla pavouka na krku.

12
00:00:34,213 --> 00:00:36,338
A vypadalo to, že ho krmí.

13
00:00:36,365 --> 00:00:37,364
Ty.

14
00:00:37,389 --> 00:00:38,990
Tímto tě zatýkám...

15
00:00:39,022 --> 00:00:41,404
Z důvodu obvinění z čarodějnictví.

16
00:00:41,436 --> 00:00:44,045
Stráže.

17
00:01:08,065 --> 00:01:11,291
Tvá zloba pálí jako oheň.

18
00:01:11,315 --> 00:01:13,291
Ve tvých očích jsem bezcenný.

19
00:01:13,304 --> 00:01:18,944
Jsi tak čistého zraku, než abys
snesl jediný pohled na mě.

20
00:01:22,834 --> 00:01:25,986
V tvých očích jsem
deset tisíckrát ohavnější,

21
00:01:25,994 --> 00:01:29,994
než ten nejnenáviděnější
jedovatý had v těch mých.

22
00:01:32,055 --> 00:01:35,175
Má zkaženost mě činí
těžkým jako olovo,

23
00:01:35,199 --> 00:01:38,886
a pokud mne, Pane, opustíš,
vrhnu se do bezedné jámy,

........