1
00:01:13,002 --> 00:01:19,802
DVA MEZCI PRO SESTRU SÁRU

2
00:04:43,994 --> 00:04:46,594
Večírek je u konce.
Už můžete jet.

3
00:04:48,994 --> 00:04:52,294
Nevím, kčertu,
kdo seš, ale...

4
00:04:52,394 --> 00:04:55,194
proč seš tak chamtivej, chlape?

5
00:04:55,394 --> 00:04:57,594
Ta nás zvládne všechny čtyři.

6
00:04:57,794 --> 00:04:59,893
Máme tady taky jedinečnou whisky.

7
00:05:00,093 --> 00:05:02,293
- Čeká na tebe!
- Kromě toho...

8
00:05:08,793 --> 00:05:13,093
A co uděláš teď, ty mizero?
Možnás dostal mě,

9
00:05:13,393 --> 00:05:17,493
ale buď si setsakramentsky jistej,
že s ní si nic neužiješ.

10
00:05:17,693 --> 00:05:20,793
Jedině snad, že bys to rád
dělal s mrtvolou.

11
00:06:22,990 --> 00:06:26,090
Jestli tady budeš takhle stát,
to slunce tě spálí.

12
00:06:27,790 --> 00:06:32,890
Řekli, že mě zabijou,
abych to na ně nemohla nikomu říct.

13
00:06:33,190 --> 00:06:35,590
Řekli mi, že...

14
00:06:41,490 --> 00:06:45,689
Teď už ti toho snad
moc neřeknou. Tak se obleč.

15
00:07:42,187 --> 00:07:44,587
Jste dobrý člověk.

16
00:07:46,887 --> 00:07:50,087
Budu se modlit k Panně Marii,
aby vás ochránila.

17
00:07:50,287 --> 00:07:51,687
Ježíši Kriste.

18
00:07:51,787 --> 00:07:55,887
A budu se modlit, abyste měl
vždy všeho dostatek.

19
00:07:56,887 --> 00:07:59,687
Co tady ksakru
dělá jeptiška?

20
00:07:59,887 --> 00:08:05,086
Mám poslání. V Mexiku je jeptiška
mezi vrahy a zloději v bezpečí.

21
00:08:05,386 --> 00:08:08,686
Požádala jsem ty muže o jídlo.

22
00:08:08,786 --> 00:08:12,486
- Dali vám něco?
........