1
00:00:05,855 --> 00:00:09,712
Přeložil Mort Serpent
2
00:00:28,874 --> 00:00:33,296
Intergalaktická válka zuřila už deset let
3
00:00:42,141 --> 00:00:46,317
Císař Zing pomocí zbraně posleního soudu ovládl galaxii.
4
00:00:56,668 --> 00:00:59,114
Podlehála planeta za planetou.
5
00:01:00,109 --> 00:01:02,321
Naděje již téměr nezbývala.
6
00:01:05,636 --> 00:01:09,072
Zbytky kdysi mocné galaktické armády
7
00:01:09,666 --> 00:01:11,917
se shromáždily pro poslední útok.
8
00:01:23,523 --> 00:01:25,998
Osud závisel pouze na jediném muži.
9
00:01:26,816 --> 00:01:30,360
Muž, mýtus, legenda.
10
00:01:32,483 --> 00:01:34,557
Klídek hoši, vychladněte.
11
00:01:35,507 --> 00:01:37,592
Trošku to tu rozpálím.
12
00:01:48,732 --> 00:01:53,966
Je čas políbit váš Wurlitzer na rozloučenou.
(Wurlitzer - varhany (dle názvu výrobce)
13
00:02:19,186 --> 00:02:21,176
Pochopils?
14
00:02:22,548 --> 00:02:25,336
Mise pádem císaře Zinga neskončila.
15
00:02:25,522 --> 00:02:28,901
Zelený krystal,
mocný zdroj energie,
16
00:02:29,303 --> 00:02:30,825
musí být zničen.
17
00:02:31,304 --> 00:02:34,278
Dotknout se ho znamená smrtelné nebezpečí.
18
00:02:42,425 --> 00:02:46,894
Galaktický hrdina ho poslal
do černé díry -
19
00:02:47,236 --> 00:02:50,898
- takže by měl být ztracen provždy.
20
00:02:52,290 --> 00:02:55,852
Co je černá díra?
21
00:02:56,178 --> 00:02:59,136
Kam věci odcházejí?
22
00:03:00,510 --> 00:03:02,044
Kenny?
23
00:03:02,524 --> 00:03:05,604
Co jste říkal?
Co je to černá díra?
24
00:03:07,156 --> 00:03:11,236
"Vítá Vás Memorymatic..."
Toto se nesmí používat.
........