1
00:00:19,101 --> 00:00:20,826
Obvinění zní takto:

2
00:00:20,861 --> 00:00:23,741
Vědomě a zákeřně jsi napadl ženu,

3
00:00:23,822 --> 00:00:27,741
jmenovitě ženu svého
kapitána, s úmyslem zabít ji.

4
00:00:27,776 --> 00:00:31,382
Za toto je stejný trest jako za zradu.

5
00:00:31,417 --> 00:00:32,666
A to jest:

6
00:00:32,701 --> 00:00:34,461
- Budou ti uříznuty uši!
- Ne!

7
00:00:35,021 --> 00:00:37,061
Tvůj jazyk bude vyříznut.

8
00:00:37,301 --> 00:00:40,422
A poté budeš vysazen na
nejbližším neobydleném pobřeží

9
00:00:40,501 --> 00:00:42,622
bez jídla a pití,

10
00:00:43,101 --> 00:00:44,542
ponechán na pospas smrti.

11
00:00:44,621 --> 00:00:45,742
Milost!

12
00:00:50,861 --> 00:00:52,701
Podepsán kapitán Clegg,

13
00:00:53,022 --> 00:00:55,701
léta páně 1776.

14
00:01:37,901 --> 00:01:44,341
Kapitán Clegg

15
00:03:00,901 --> 00:03:04,641
Blata v Romney, bažinaté a bezútěšné,

16
00:03:04,676 --> 00:03:08,381
byly domovinou hrdých
a nezávislých lidí.

17
00:03:09,181 --> 00:03:11,746
Jejich pobřeží vhlíželo
k pobřeží Francie

18
00:03:11,781 --> 00:03:17,661
a mnohokrát se zde pašovalo víno a
brendy a lidé tak obírali krále o peníze.

19
00:03:18,621 --> 00:03:21,621
Z této části Angile
pochází mnoho legend,

20
00:03:21,656 --> 00:03:25,186
ale žádná jiná není tak známá,

21
00:03:25,221 --> 00:03:30,501
jako legenda o démonech přebývajích
v blatech, kteří za nocí brázdili krajinou

22
00:03:30,536 --> 00:03:35,421
a zaseli hrůzu a strach do srdce
každého, kdo projížděl jejich územím...

23
00:06:40,021 --> 00:06:42,581
Panstvo! Takhle ne.
........