1
00:00:19,101 --> 00:00:20,826
Obvinění zní takto:
2
00:00:20,861 --> 00:00:23,741
Vědomě a zákeřně jsi napadl ženu,
3
00:00:23,822 --> 00:00:27,741
jmenovitě ženu svého
kapitána, s úmyslem zabít ji.
4
00:00:27,776 --> 00:00:31,382
Za toto je stejný trest jako za zradu.
5
00:00:31,417 --> 00:00:32,666
A to jest:
6
00:00:32,701 --> 00:00:34,461
- Budou ti uříznuty uši!
- Ne!
7
00:00:35,021 --> 00:00:37,061
Tvůj jazyk bude vyříznut.
8
00:00:37,301 --> 00:00:40,422
A poté budeš vysazen na
nejbližším neobydleném pobřeží
9
00:00:40,501 --> 00:00:42,622
bez jídla a pití,
10
00:00:43,101 --> 00:00:44,542
ponechán na pospas smrti.
11
00:00:44,621 --> 00:00:45,742
Milost!
12
00:00:50,861 --> 00:00:52,701
Podepsán kapitán Clegg,
13
00:00:53,022 --> 00:00:55,701
léta páně 1776.
14
00:01:37,901 --> 00:01:44,341
Kapitán Clegg
15
00:03:00,901 --> 00:03:04,641
Blata v Romney, bažinaté a bezútěšné,
16
00:03:04,676 --> 00:03:08,381
byly domovinou hrdých
a nezávislých lidí.
17
00:03:09,181 --> 00:03:11,746
Jejich pobřeží vhlíželo
k pobřeží Francie
18
00:03:11,781 --> 00:03:17,661
a mnohokrát se zde pašovalo víno a
brendy a lidé tak obírali krále o peníze.
19
00:03:18,621 --> 00:03:21,621
Z této části Angile
pochází mnoho legend,
20
00:03:21,656 --> 00:03:25,186
ale žádná jiná není tak známá,
21
00:03:25,221 --> 00:03:30,501
jako legenda o démonech přebývajích
v blatech, kteří za nocí brázdili krajinou
22
00:03:30,536 --> 00:03:35,421
a zaseli hrůzu a strach do srdce
každého, kdo projížděl jejich územím...
23
00:06:40,021 --> 00:06:42,581
Panstvo! Takhle ne.
........