1
00:00:01,078 --> 00:00:04,021
S.A.R.A.H., neviděla jsi
můj telefon? S.A.R.A.H.?

2
00:00:04,088 --> 00:00:06,505
Skvělé.

3
00:00:08,806 --> 00:00:09,932
<i>Dobré ráno,
dr. Blakeová.</i>

4
00:00:10,025 --> 00:00:12,062
- Dobré ráno.
- Dobré.

5
00:00:12,130 --> 00:00:15,965
- Dobré ráno, dr. Blakeová.
- Vyleze odtamtud ještě někdo?

6
00:00:16,033 --> 00:00:18,531
Je to přístěnek,
ne klaunské auto.

7
00:00:18,598 --> 00:00:20,932
Dobrá, a co jste tam dělali?

8
00:00:21,000 --> 00:00:25,032
- Oba mi prokazovali službičku.
- Mrzí mě, že jsem se ptala.

9
00:00:25,092 --> 00:00:27,359
Když je esence Holly
v počítači S.A.R.A.H.,

10
00:00:27,427 --> 00:00:30,662
řekl jsem si, že by bylo fajn
ji zobrazit ve formě hologramu.

11
00:00:30,729 --> 00:00:35,198
- Právě ladíme poslední detaily.
- Jak vypadám?

12
00:00:35,265 --> 00:00:37,433
Přesně jako ty.

13
00:00:37,500 --> 00:00:40,967
Chtěla jsem větší prsa.

14
00:00:41,034 --> 00:00:45,670
Před svým předčasným koncem jsi
byla dokonalá a jsi taková i teď.

15
00:00:45,738 --> 00:00:47,907
Polibek na dálku.

16
00:00:47,975 --> 00:00:50,242
Nemůžu se ničeho dotknout...

17
00:00:50,310 --> 00:00:53,178
Ano, Holly, jsem seznámena
s principem hologramů.

18
00:00:53,246 --> 00:00:58,882
Fargo, kdy naposledy jsi spal
nebo se koupal nebo tady nebyl?

19
00:00:58,950 --> 00:01:02,050
Moje láska nemůže ani spát,
ani se koupat, ani odejít.

20
00:01:02,118 --> 00:01:04,284
Takže nebudu dělat nic z toho,
dokud nebude moct ona.

21
00:01:04,352 --> 00:01:07,286
A nebojte se,
mám spoustu volna.

22
........