1
00:02:00,289 --> 00:02:05,612
BELLA A SEBASTIÁN
Překlad: haha.bimbi

2
00:02:32,787 --> 00:02:34,037
Vidíš tu stopu?

3
00:02:36,708 --> 00:02:37,836
To není vlk.

4
00:02:39,952 --> 00:02:41,252
To je ta bestie.

5
00:02:42,491 --> 00:02:43,891
Šla podél hřebenu.

6
00:02:47,786 --> 00:02:51,036
Budeme ji sledovat.
Tři ovce za jeden týden je příliš.

7
00:03:03,638 --> 00:03:04,788
Ti parchanti!

8
00:03:17,352 --> 00:03:20,002
Zastřelí si samici
a ještě uprostřed léta!

9
00:03:27,439 --> 00:03:29,789
Nemůžeme tam
to mládě nechat zemřít.

10
00:03:36,033 --> 00:03:37,653
Spustím tě dolů, ano?

11
00:03:52,170 --> 00:03:56,710
Dej mi vědět, až budeš
na římse, a já ti povolím lano.

12
00:04:22,119 --> 00:04:23,319
Jsi v pořádku?

13
00:04:24,143 --> 00:04:28,486
- Ano. - Až ho budeš mít v batohu,
škubni za lano a já tě vytáhnu.

14
00:04:29,306 --> 00:04:30,306
Dobře!

15
00:05:48,739 --> 00:05:51,418
Hledáme lva a najdeme beránka.

16
00:06:58,157 --> 00:06:59,944
Uvidíme, jestli ho přijme.

17
00:07:01,133 --> 00:07:03,133
No tak, nech ji si ho očichat.

18
00:07:05,821 --> 00:07:07,656
Tak jdi. Něžně.

19
00:07:08,449 --> 00:07:10,319
Něžně. Tak je to dobře.

20
00:07:11,816 --> 00:07:14,811
Dobře, zkus ho tam přiložit,
pěkně pomalu a jemně.

21
00:07:14,931 --> 00:07:17,488
Ať saje. Tak je to dobře.

22
00:07:20,305 --> 00:07:21,739
Moc dobře.

23
00:07:30,387 --> 00:07:32,037
Není to tak špatné, že?

24
........