1
00:00:01,147 --> 00:00:02,300
V minulých dílech Taxi Brooklyn...
2
00:00:02,455 --> 00:00:06,391
Jsem rád, že pracujete s tátou.
Bojím se o něj, když je v New Yorku sám.
3
00:00:06,426 --> 00:00:09,117
Jsem taxikář v New Yorku,
nikdy nejsem sám.
4
00:00:09,117 --> 00:00:12,519
Někdo s důležitým postavením
a autoritou se za něj musí zaručit.
5
00:00:12,554 --> 00:00:15,722
- Jako vy, že?
- Dobře. Zaručím se za vás.
6
00:00:15,757 --> 00:00:18,125
Musíme si promluvit o mojí kompenzaci.
7
00:00:18,159 --> 00:00:21,851
Když ho zatkneš, není ani nejmenší
šance, že bychom se k sobě kdy vrátili.
8
00:00:21,851 --> 00:00:24,220
- Je tady nelegálně.
- Leo Rombo, jste zatčen
9
00:00:24,220 --> 00:00:25,375
za porušení imigračního zákona.
10
00:00:25,375 --> 00:00:26,422
Jděte od mě!
11
00:00:42,483 --> 00:00:44,651
Detektive Sullivanová,
rozumíte tomu, že...
12
00:00:44,686 --> 00:00:47,421
jste zodpovědná
za pana Rombu a vše, co udělá?
13
00:00:48,623 --> 00:00:50,557
Definujte "zodpovědná".
14
00:00:50,591 --> 00:00:52,859
On poruší zákon, vy porušíte zákon.
15
00:00:53,895 --> 00:00:55,963
- Cože?
- Oba dva tady za dva týdny.
16
00:00:55,997 --> 00:01:01,668
Děkujeme vám, pane.
Příjdeme za dva týdny bez ničeho k ohlášení.
17
00:01:01,703 --> 00:01:04,738
Jak dlouho tahle
záležitost s ručením potrvá?
18
00:01:05,306 --> 00:01:06,807
Mohou to být roky.
19
00:01:07,875 --> 00:01:10,477
- Roky.
- Každý případ je jiný.
20
00:01:10,511 --> 00:01:13,580
Mám jeden,
který trvá do teď už pět let.
21
00:01:13,615 --> 00:01:16,583
Co...co...co tím myslíte pět let?
22
00:01:16,618 --> 00:01:19,953
- Které částí z toho jste nerozuměla?
........