1
00:00:03,120 --> 00:00:07,290
MAJOR CRIMES 03/05
Do Not Disturb (Nerušit)

2
00:00:07,820 --> 00:00:10,290
== přeložila Silcasiles ==

3
00:00:10,626 --> 00:00:13,464
== www.titulky.com ==

4
00:00:18,485 --> 00:00:19,943
Tohle je nové.

5
00:00:20,162 --> 00:00:22,979
A taky trochu strašidelné.

6
00:00:23,694 --> 00:00:25,504
Proč ty panenky vypadají mrtvé?

7
00:00:25,539 --> 00:00:27,068
Požádal jsem jednu
mladší pacientku,

8
00:00:27,103 --> 00:00:28,608
ať mi poví,
jaké to bylo u nich doma.

9
00:00:28,643 --> 00:00:30,470
Nechtěla mluvit,
tak to předvedla

10
00:00:30,505 --> 00:00:32,852
velmi silným třepáním
domku pro panenky a křikem

11
00:00:32,887 --> 00:00:34,716
„zemětřesení“!

12
00:00:34,907 --> 00:00:37,737
Předpokládám, že jste četl něco
hlubokého o tom, co to znamená?

13
00:00:37,772 --> 00:00:40,372
No, znamená to strach
ze zemětřesení, nemyslíš?

14
00:00:40,407 --> 00:00:43,483
Nebo to mělo co dělat s tím,
jak spolu vycházeli její rodiče.

15
00:00:43,518 --> 00:00:45,311
Děti někdy nevědí,
jak říkat špatné věci

16
00:00:45,346 --> 00:00:47,088
o svých maminkách a tatíncích.

17
00:00:47,123 --> 00:00:50,467
Naše tajemství
prozrazujeme různými způsoby.

18
00:00:56,931 --> 00:00:58,594
Co ty? Na posledním sezení

19
00:00:58,646 --> 00:01:00,999
jsi uvažoval o vzdání se
docela velkého tajemství,

20
00:01:01,034 --> 00:01:04,110
nebo jsi po zkušenosti
s mámou změnil názor?

21
00:01:04,407 --> 00:01:05,839
Ne ...

22
00:01:06,185 --> 00:01:09,036
Odložil jsem to kvůli ...

........