1
00:04:46,250 --> 00:04:48,375
Kam zmizol?

2
00:05:04,375 --> 00:05:06,166
Ďakujem, otec Joe.

3
00:05:09,333 --> 00:05:11,625
šťastnú cestu.

4
00:06:04,542 --> 00:06:07,208
Hádaj kto?

5
00:06:10,208 --> 00:06:12,125
Hmm, človeče! Strašne si mi chýbal, bratranec

6
00:06:12,250 --> 00:06:14,291
Myslel som, že to nestihneš.

7
00:06:14,417 --> 00:06:16,792
Došlo mi palivo v Altoone.

8
00:06:16,916 --> 00:06:20,083
Niekto ma sledoval až do ubytovne
pre kamionistov za Youngstownom.

9
00:06:20,166 --> 00:06:21,583
Musela som mu dať poriadny výprask.

10
00:06:21,667 --> 00:06:23,625
Ale už som konečne tu.

11
00:06:23,708 --> 00:06:25,583
Oh, človeče!

12
00:06:25,708 --> 00:06:27,834
Joe ma zvykol kolísať na kolene,
keď som bola malá

13
00:06:27,916 --> 00:06:30,583
a už vtedy bol starý ako svet a strašne vráskavý.

14
00:06:32,708 --> 00:06:34,458
Ako sa ti darí?

15
00:06:34,583 --> 00:06:36,333
Ukazujem sa každý deň.

16
00:06:36,458 --> 00:06:38,208
Je tu strašne osamelo, keď ste vy, ľudia, preč.

17
00:06:38,333 --> 00:06:41,125
Mama a ja mierime na západ o pár týždňov. Seattle.

18
00:06:41,250 --> 00:06:43,250
Prečo nejdeš s nami?

19
00:06:43,375 --> 00:06:45,916
Kofeín a mrholenie?

20
00:06:46,041 --> 00:06:47,999
Čo ti ostáva v Hemlock Grove?

21
00:06:49,375 --> 00:06:52,291
Možno. Porozmýšľam o tom.

22
00:06:55,845 --> 00:06:58,958
Sakra, všade samé staré vykopávky.

23
00:07:06,500 --> 00:07:09,625
- Kto to je?
- Nemám ani potuchy.

24
00:07:09,750 --> 00:07:11,875
Vyzerá to, že si našiel svoj úlovok.

25
........