1
00:00:01,915 --> 00:00:06,175
Ano, pane. Plně vás chápu, pane.
Někdy se to stává.

2
00:00:06,210 --> 00:00:09,946
Ano, pane, budu.
Můžete se na mě spolehnout.

3
00:00:12,349 --> 00:00:15,785
Děti, pojďte ven.
Čas rozdělit dárky.

4
00:00:15,819 --> 00:00:17,052
- Už jdu!
- Já jdu taky!

5
00:00:17,152 --> 00:00:19,121
Fotky, videa a playlisty.

6
00:00:20,193 --> 00:00:24,026
Vyhřáté posteli se to nevyrovná,
ale využiješ to, než se zase uvidíme.

7
00:00:24,061 --> 00:00:26,195
Počkej, Ashley.

8
00:00:27,965 --> 00:00:30,534
Darien, neodplouvám
do Středozemního moře.

9
00:00:30,538 --> 00:00:34,670
- Námořnictvo nás posílá do Arktidy.
- Do Arktidy? To je šílené.

10
00:00:34,705 --> 00:00:36,706
Nějaké testy zbraní
v chladném počasí.

11
00:00:36,740 --> 00:00:39,976
Je to všechno utajené.
Děje se to velmi rychle.

12
00:00:40,010 --> 00:00:43,379
Budeme v kompletním radiovém tichu.
Žádné e-maily, žádné telefonáty.

13
00:00:43,413 --> 00:00:44,914
Na jak dlouho?

14
00:00:44,948 --> 00:00:48,084
Šest měsíců, možná pět.

15
00:00:48,151 --> 00:00:51,365
- Povídačky.
- Je to moje poslední mise.

16
00:00:51,465 --> 00:00:55,157
Pak budu doma tak moc,
že mě budete mít plné zuby, slibuju.

17
00:00:55,192 --> 00:00:57,126
Posaďte se.

18
00:01:00,998 --> 00:01:03,366
- Zabalil jsi to sám?
- Zabalil.

19
00:01:04,842 --> 00:01:06,824
Je to z mistrovství.

20
00:01:07,771 --> 00:01:10,006
Nech si ho vedle postele.

21
00:01:10,073 --> 00:01:13,409
Líbí se mi to, kámo.
Je to fakt skvělý.

22
00:01:13,443 --> 00:01:15,378
........