1
00:00:01,769 --> 00:00:04,897
HBO uvádí

2
00:03:51,165 --> 00:03:53,960
POZŮSTALÍ

3
00:04:09,016 --> 00:04:11,143
Dáš si něco k pití?

4
00:04:14,272 --> 00:04:16,023
Vodu? Kafe?

5
00:04:18,901 --> 00:04:20,486
Čistič výlevek?

6
00:04:25,533 --> 00:04:28,244
Zítra večer je vánoční ples.

7
00:04:28,286 --> 00:04:30,997
Sponzorská akce na novou knihovnu.

8
00:04:33,374 --> 00:04:36,919
Předpokládám, že vy
na novou knihovnu serete.

9
00:04:47,305 --> 00:04:49,307
Chci tě o něco požádat.

10
00:04:51,809 --> 00:04:54,687
Nech nás na pokoji. Zítra.

11
00:04:55,938 --> 00:04:59,192
Neukazuj se tam se svými lidmi

12
00:04:59,275 --> 00:05:02,445
a s těmi transparenty
"Přestaňte mrhat dechem".

13
00:05:02,528 --> 00:05:05,406
Jestli přijdete, nebudu vás chránit.

14
00:05:05,656 --> 00:05:11,787
Jsou to oslavy. Lidi chtějí pít.
Chtějí se uvolnit. Upustit páru.

15
00:05:13,456 --> 00:05:16,334
Strávit čas s rodinami.

16
00:05:35,228 --> 00:05:38,231
"Žádná rodina není"

17
00:05:44,403 --> 00:05:46,781
Co to, sakra, znamená?

18
00:06:21,732 --> 00:06:23,234
Ahoj, náčelníku.

19
00:06:25,987 --> 00:06:29,824
-Klaplo to?
-Jo. Budou tam.

20
00:06:30,366 --> 00:06:33,911
-Takže v Briar Patch, jo?
-Jo. Takže v Briar Patch.

21
00:06:33,995 --> 00:06:37,665
Postarej se, ať je ve škole
všechno připravený.

22
00:06:37,748 --> 00:06:38,875
A ať je tam i starostka.

23
00:06:38,958 --> 00:06:42,169
Nechci narážet na žádnej odpor,
až budu ty kretény zatýkat.

24
........