1
00:00:49,716 --> 00:00:51,593
- Volám sa Clif Prowse.
- A ja Derek Lee,

2
00:00:51,718 --> 00:00:54,721
no a zajtra vyrazíme
na ročnú cestu okolo sveta!

3
00:01:07,776 --> 00:01:11,613
O niečom takom som sníval celý život.

4
00:01:12,155 --> 00:01:15,325
<i>Ja a Clif, šesť kontinentov, viac ako 30 krajín.</i>

5
00:01:15,450 --> 00:01:16,618
<i>Uvidíme Eiffelovu vežu,</i>

6
00:01:16,702 --> 00:01:19,079
<i>pyramídy, Veľký čínsky múr.</i>

7
00:01:19,538 --> 00:01:20,622
Bude to bomba.

8
00:01:21,164 --> 00:01:24,459
<i>Cestovaťsom začal už s rodičmi,
keďsom bol veľmi malý,</i>

9
00:01:24,877 --> 00:01:26,587
<i>a v podstate až do maturity</i>

10
00:01:26,670 --> 00:01:29,715
<i>som trávil každú voľnú chvíľu na cestách.</i>

11
00:01:30,257 --> 00:01:32,467
No potom, neviem,

12
00:01:32,551 --> 00:01:35,721
myslel som si, že som dostal
skvelú príležitosť v IT oblasti.

13
00:01:36,221 --> 00:01:37,764
<i>Kým som sa spamätal, ubehlo päťrokov,</i>

14
00:01:37,848 --> 00:01:40,309
ja sedím za stolom a vravím si:

15
00:01:40,392 --> 00:01:42,352
"Čo to tu stváram, dočerta?"

16
00:01:43,061 --> 00:01:45,272
Ahoj, kamoš. Ako ti je?

17
00:01:46,940 --> 00:01:48,442
<i>Ahoj. Volám sa Clif Prowse.</i>

18
00:01:48,650 --> 00:01:50,903
Som filmár a dokumentarista.

19
00:01:51,111 --> 00:01:57,451
S už spomenutým Derekom Leeom
sa poznáme od tínedžerských čias,

20
00:01:57,576 --> 00:01:59,703
<i>vlastne som ho prinútil,</i>

21
00:01:59,828 --> 00:02:01,496
<i>aby hral v každom mojom filme.</i>

22
00:02:01,622 --> 00:02:03,040
<i>Či som nervózny?</i>

23
00:02:03,165 --> 00:02:07,628
Jasné, že som. Neznášam lietanie.
Mám strach z výšok.

24
00:02:07,794 --> 00:02:11,381
........