1
00:00:06,400 --> 00:00:08,630
- To musí přivážet vánoční krocany.

2
00:00:08,640 --> 00:00:11,550
Nebo něco geneticky upraveného,
co je připomíná.

3
00:00:11,560 --> 00:00:13,310
- Je tam také moje dvojka, pane.

4
00:00:13,320 --> 00:00:15,350
- Oh, ano. Desátník House.

5
00:00:15,360 --> 00:00:17,550
- Slyšel jsem, že prošel nejlíp
v Kurzu vysokých rizik.

6
00:00:17,560 --> 00:00:19,390
- Je nejlepší.
Proto jsem si ho vybral.

7
00:00:19,400 --> 00:00:21,270
Myslel jsem, že bychom mohli
mít hodně společného.

8
00:00:21,280 --> 00:00:23,350
- Nejlepší není vždycky nejlepší.

9
00:00:23,360 --> 00:00:26,350
Přikláním se k oblíbenému:
'ukáže se na čas a není to kunda'.

10
00:00:26,360 --> 00:00:28,750
- Nebojte, pane. Zapojím ho
do týmu dřív,

11
00:00:28,760 --> 00:00:31,110
než řeknete 'zapojit do týmu'.

12
00:00:31,120 --> 00:00:32,790
- Obdivuji vaši jistotu.

13
00:00:32,800 --> 00:00:34,200
A váš styl vyjadřování.

14
00:01:25,760 --> 00:01:28,310
- A slyšel jsem, že váš tým bude
dělat Vánoční hru. - No jo.

15
00:01:28,320 --> 00:01:31,670
Udělal jsem obchod s velitelem
minometné čety už v září.

16
00:01:31,680 --> 00:01:34,350
Nečekal jsem, že budu žít tak dlouho,
že to opravdu budu muset dělat.

17
00:01:34,360 --> 00:01:36,200
- Upřímnou soustrast za vaše přežití.

18
00:01:38,000 --> 00:01:41,630
- Desátník House, pane.
- Kapitán Nick Medhurst.

19
00:01:41,640 --> 00:01:42,880
A toto je...

20
00:01:44,520 --> 00:01:46,470
To byl velící.

21
00:01:46,480 --> 00:01:48,630
Vítejte v Bluestone 42.

22
00:01:48,640 --> 00:01:50,190
Představím ti můj tým.

23
00:01:50,200 --> 00:01:52,190
........