1
00:00:04,254 --> 00:00:11,220
2. června 1943, 61 zemí ve válce
více než 60 milionů obětí

2
00:00:13,472 --> 00:00:17,476
766 dní před Hirošimou

3
00:00:29,530 --> 00:00:32,241
V předvečer dalšího Dne nezávislosti

4
00:00:32,241 --> 00:00:33,784
si všichni připomeneme

5
00:00:33,825 --> 00:00:36,620
cenu svobody, kterou si užíváme.

6
00:00:36,662 --> 00:00:40,332
Společně s těmi, kteří se obětovali.

7
00:00:40,374 --> 00:00:45,879
113 místních chlapců je nezvěstných.

8
00:00:45,921 --> 00:00:48,799
Zahrnujíc vojína
Jamese Daryla z Bloomfieldu.

9
00:00:48,841 --> 00:00:51,760
Vojína Stuarta Danfortha z Bloomfieldu.

10
00:00:51,760 --> 00:00:55,430
Desátníka Francise R. Peabodyho.

11
00:00:55,472 --> 00:00:57,432
Vojína Huga Bunkera.

12
00:00:57,474 --> 00:01:01,186
Desátníka George Higginse.
Poddesátníka...

13
00:01:40,225 --> 00:01:42,477
Ten šmejd.

14
00:02:05,626 --> 00:02:07,669
To musí být sever.

15
00:02:07,669 --> 00:02:09,046
Že?

16
00:02:12,257 --> 00:02:14,927
Řekli, že to tam bude jako v Cambridge.

17
00:02:14,968 --> 00:02:16,094
Na Harvardu s pískem.

18
00:02:16,136 --> 00:02:18,555
Tátova nabídka pořád platí.

19
00:02:18,597 --> 00:02:21,308
- Je to dobrá práce, Charlesi.
- Je to práce prodejce.

20
00:02:21,350 --> 00:02:22,851
Bůh mi odpusť.

21
00:02:22,893 --> 00:02:25,020
Nemysli si, že PhD je nějaká
známka chudoby .

22
00:02:25,062 --> 00:02:26,522
Víš, věda je taky obchod.

23
00:02:26,522 --> 00:02:29,733
Náborář říkal, že bych mohl být
příští Enrico Fermi. (italský jaderný fyzik)

24
00:02:31,610 --> 00:02:34,696
........