1
00:00:20,129 --> 00:00:21,713
New York.

2
00:00:21,797 --> 00:00:24,007
Chce vidět,
jaký to tam je.

3
00:00:24,091 --> 00:00:25,884
Já mu můžu říct,
jaký to tam je.

4
00:00:25,968 --> 00:00:29,430
Nevím, jak bys moh,
když jsi tam nikdy nebyl.

5
00:00:56,950 --> 00:01:01,800
TAJEMSTVÍ MÉHO ÚSPĚCHU

6
00:01:23,108 --> 00:01:27,821
Tak bych řek,
že už nejsem v Kansasu.

7
00:01:29,656 --> 00:01:33,535
Nechápu, proč chce do New Yorku,
když tady u nás všechno máme.

8
00:01:34,661 --> 00:01:36,747
Prostě musím, tati.

9
00:01:36,830 --> 00:01:39,416
Sbalil sis žehličku,
jak jsem ti řekla?

10
00:01:39,500 --> 00:01:40,626
Mami.

11
00:01:40,709 --> 00:01:43,879
Když si ji nevezmeš, budeš
chodit po New Yorku celej zmačkanej.

12
00:01:43,962 --> 00:01:47,716
Carlton, bratranec Elmera Whitfielda,
byl dobrej kluk, než jel do New Yorku.

13
00:01:47,800 --> 00:01:51,386
Vrátil se ostříhanej dohola
a s náušnicí ve tváři.

14
00:02:30,509 --> 00:02:32,469
Mami, čeká na mě celej svět.

15
00:02:32,553 --> 00:02:35,097
Velikej, plnej vzrušení.

16
00:02:35,180 --> 00:02:37,516
Mám zamluvenej
pěknej malej byteček.

17
00:02:37,599 --> 00:02:39,852
Mám skvělou práci.

18
00:02:39,935 --> 00:02:42,271
Chci si vydělat
spoustu peněz.

19
00:02:42,354 --> 00:02:46,358
Chci mít nezapomenutelný zážitek
s neuvěřitelně krásnou ženskou.

20
00:02:47,276 --> 00:02:49,611
Takovou ženskou ani nemůžu
do toho bytečku pozvat.

21
00:02:49,695 --> 00:02:52,239
- Pořídím si střešní byt.
- Střešní byt?

22
00:02:52,322 --> 00:02:54,241
........