1
00:00:00,498 --> 00:00:04,352
Hot In Cleveland
je natáčeno před publikem.

2
00:00:04,850 --> 00:00:07,927
- Dobrá, Elko, tento týden
máš spoustu sbírek pro tvojí kampaň.

3
00:00:08,243 --> 00:00:10,440
V neděli večer tě čeká velká aukce.

4
00:00:10,474 --> 00:00:12,457
A zítra máš promluvit v Irsko-americkém klubu.

5
00:00:13,084 --> 00:00:15,325
- Mám skvělý vtip na začátek.

6
00:00:15,411 --> 00:00:16,684
- Jaký?

7
00:00:17,724 --> 00:00:19,329
- Proč se Ježíš nenarodil v Irsku?

8
00:00:19,411 --> 00:00:20,461
- Proč?

9
00:00:20,496 --> 00:00:22,547
- Nemohl tam najít tři moudré muže

10
00:00:22,581 --> 00:00:24,632
a pannu.

11
00:00:28,303 --> 00:00:30,805
- Ne, tenhle vtip neříkej,

12
00:00:32,975 --> 00:00:35,476
co je irské a stojí venku?

13
00:00:35,511 --> 00:00:37,929
Paddy O'furniture.
(irský venkovní nábytek)

14
00:00:40,983 --> 00:00:42,934
Zase ten blbý cvrček.

15
00:00:42,936 --> 00:00:45,319
Proč cvrká,
jen když já říkám vtipy?

16
00:00:45,354 --> 00:00:48,523
- Něco musí zaplnit to mrtvolné ticho.

17
00:00:48,574 --> 00:00:50,742
- Právě mě přišla zpráva od J. J.

18
00:00:50,776 --> 00:00:53,194
Konečně se sejdu s tím mladým,
žhavým scénáristou.

19
00:00:53,245 --> 00:00:54,328
Zítra sem přijde.

20
00:00:54,363 --> 00:00:56,531
- Je to opravdu student na Clevelandské státní?

21
00:00:56,582 --> 00:00:59,617
- Ano, můj agent říkal,
že natočení studentského filmu,

22
00:00:59,668 --> 00:01:01,085
je skvělý tah.

23
00:01:01,120 --> 00:01:03,504
Teď mě na Buzzfed budou nazývat
vybočující a ostrou.

24
........