1
00:00:00,498 --> 00:00:04,352
Hot In Cleveland
je natáčeno před publikem.
2
00:00:04,850 --> 00:00:07,927
- Dobrá, Elko, tento týden
máš spoustu sbírek pro tvojí kampaň.
3
00:00:08,243 --> 00:00:10,440
V neděli večer tě čeká velká aukce.
4
00:00:10,474 --> 00:00:12,457
A zítra máš promluvit v Irsko-americkém klubu.
5
00:00:13,084 --> 00:00:15,325
- Mám skvělý vtip na začátek.
6
00:00:15,411 --> 00:00:16,684
- Jaký?
7
00:00:17,724 --> 00:00:19,329
- Proč se Ježíš nenarodil v Irsku?
8
00:00:19,411 --> 00:00:20,461
- Proč?
9
00:00:20,496 --> 00:00:22,547
- Nemohl tam najít tři moudré muže
10
00:00:22,581 --> 00:00:24,632
a pannu.
11
00:00:28,303 --> 00:00:30,805
- Ne, tenhle vtip neříkej,
12
00:00:32,975 --> 00:00:35,476
co je irské a stojí venku?
13
00:00:35,511 --> 00:00:37,929
Paddy O'furniture.
(irský venkovní nábytek)
14
00:00:40,983 --> 00:00:42,934
Zase ten blbý cvrček.
15
00:00:42,936 --> 00:00:45,319
Proč cvrká,
jen když já říkám vtipy?
16
00:00:45,354 --> 00:00:48,523
- Něco musí zaplnit to mrtvolné ticho.
17
00:00:48,574 --> 00:00:50,742
- Právě mě přišla zpráva od J. J.
18
00:00:50,776 --> 00:00:53,194
Konečně se sejdu s tím mladým,
žhavým scénáristou.
19
00:00:53,245 --> 00:00:54,328
Zítra sem přijde.
20
00:00:54,363 --> 00:00:56,531
- Je to opravdu student na Clevelandské státní?
21
00:00:56,582 --> 00:00:59,617
- Ano, můj agent říkal,
že natočení studentského filmu,
22
00:00:59,668 --> 00:01:01,085
je skvělý tah.
23
00:01:01,120 --> 00:01:03,504
Teď mě na Buzzfed budou nazývat
vybočující a ostrou.
24
........