1
00:03:10,407 --> 00:03:14,817
- Kruci. Darcy, neměla jsi jezdit.
- Ukaž mi to.

2
00:03:16,231 --> 00:03:19,546
ARKTIDA

3
00:03:22,601 --> 00:03:26,951
Máme pokračovat,
žádné zastavení operací.

4
00:03:27,071 --> 00:03:29,365
Musíš tudy. Žádné kamery.

5
00:03:29,485 --> 00:03:32,565
Má příkaz zabít.
Mezinárodní právo tu nic neznamená.

6
00:03:32,685 --> 00:03:37,520
Jsme geologové. Pokud má tahle
věc nějakou historickou důležitost,

7
00:03:37,640 --> 00:03:40,117
tak to tady zavíráme.
Já to tady zavírám.

8
00:03:42,343 --> 00:03:45,597
- To mě zastřelí? Jak je libo.
- Nezabíjej ji.

9
00:03:46,627 --> 00:03:48,600
Tohle je šílené.

10
00:03:57,716 --> 00:03:59,253
Kruci.

11
00:04:05,289 --> 00:04:10,097
- No, tak co myslíš?
- Myslím, že se změní historie.

12
00:04:11,121 --> 00:04:13,908
TEXAS, USA

13
00:04:21,657 --> 00:04:24,898
VZPOMEŇTE SI NA CHICAGO
NAHLAŠTE MIMOZEMSKOU AKTIVITU

14
00:04:42,738 --> 00:04:44,138
YEAGER
VÝZKUM A VÝVOJ

15
00:04:47,316 --> 00:04:49,816
Podívejme,
kdo se rozhodl, že se ukáže.

16
00:05:00,583 --> 00:05:03,778
- Surfování je na nic v South Padre?
- Nejsou vlny.

17
00:05:03,898 --> 00:05:07,053
Nemám benzín, Cade.
To přece víš.

18
00:05:09,345 --> 00:05:14,556
To není hezký.
Hele ty dvě kočky. Páni.

19
00:05:14,676 --> 00:05:17,896
Dostanu zaplaceno,
že jo, Cade?!

20
00:05:18,016 --> 00:05:20,338
Víš, Lucasi,
spousta lidí je ráda za práci.

21
00:05:20,458 --> 00:05:24,284
- Asi jo. - Máš u sebe hotovost?
- Jo. - Fajn.

........