1
00:00:02,440 --> 00:00:07,710
Neměla bych každé tvé pracovní rande považovat za nevěru?

2
00:00:08,520 --> 00:00:12,750
Uvítal bych,
kdybys o nás nikomu neříkala.

3
00:00:12,860 --> 00:00:14,330
Ani nápad.

4
00:00:14,700 --> 00:00:18,840
Ráda řeknu celému světu, že jsem zamilovaná.

5
00:00:19,400 --> 00:00:21,040
Tak jo.

6
00:00:28,880 --> 00:00:31,230
Miluju tě!

7
00:00:39,960 --> 00:00:41,040
Nech toho.

8
00:00:41,230 --> 00:00:42,680
Tebe to nepotěšilo?

9
00:00:42,680 --> 00:00:43,930
Je to trapný.

10
00:00:43,930 --> 00:00:45,840
Proč to je trapný?

11
00:00:45,840 --> 00:00:47,150
Proč asi...

12
00:00:47,150 --> 00:00:48,960
Všichni to slyšeli.

13
00:00:49,400 --> 00:00:52,510
Záleží ti na tom,
co si ostatní myslí?

14
00:00:53,160 --> 00:00:55,580
Ne.

15
00:00:55,580 --> 00:00:57,050
Tak je to v pořádku.

16
00:00:57,500 --> 00:00:59,520
Asi jo, ale...

17
00:01:01,720 --> 00:01:03,660
Jsi na řadě.

18
00:01:05,840 --> 00:01:09,960
Teď to vypadá, že je naše
láska jednostranná, a to je teprve trapné.

19
00:01:10,330 --> 00:01:11,750
Dej mi pokoj.

20
00:01:11,770 --> 00:01:13,880
Nebudu to křičet.

21
00:01:14,040 --> 00:01:18,430
Neměl bys jako specialista na rozchody umět měnit osobnost?

22
00:01:19,120 --> 00:01:20,890
To asi jo.

23
00:01:20,890 --> 00:01:24,990
Tak se teď přeměň na někoho,
komu nebude trapné zakřičet, že mě miluje.

24
00:01:30,540 --> 00:01:31,260
Tady.

........