1
00:00:02,463 --> 00:00:04,965
Převažují tyto enviromentální obavy nad

2
00:00:04,966 --> 00:00:08,668
výhodami hydraulického štěpení
pro americkou ekonomiku?

3
00:00:08,669 --> 00:00:11,838
Zastávám názor, že ne.

4
00:00:11,839 --> 00:00:14,224
Ach bože, když už bude mluvit Gretchen?

5
00:00:14,225 --> 00:00:16,893
Studentské debaty jsou tak nudné.

6
00:00:16,894 --> 00:00:18,178
Proč jsem tady já?

7
00:00:18,179 --> 00:00:19,680
Nejsem ani její skutečná teta.

8
00:00:19,681 --> 00:00:22,349
A říkala jsi,
že tu budou košíčky a džus.

9
00:00:22,350 --> 00:00:24,684
Nejsou tu žádný košíčky.
A žádný džus!

10
00:00:28,089 --> 00:00:29,990
Ahoj, co jsem prošvihl?

11
00:00:29,991 --> 00:00:31,691
Kromě 16ti let jejího života.

12
00:00:32,910 --> 00:00:35,412
Důležité je, že teď jsi tady,

13
00:00:35,413 --> 00:00:39,449
takže Gretchen může mít
alespoň jednoho rodiče, který je vzhůru.

14
00:00:39,450 --> 00:00:41,501
Gretchenin otec
se rozhodl vrátit do jejího života,

15
00:00:41,502 --> 00:00:43,036
nemůžu z toho být šťastnější.

16
00:00:43,037 --> 00:00:44,621
A jeho hudební kariéra stoupá.

17
00:00:44,622 --> 00:00:46,957
Vlastně právě podepsal
velkou nahrávací smlouvu.

18
00:00:46,958 --> 00:00:51,011
Takže, zatímco on je
na vzestupu, já se dávám dohromady.

19
00:00:51,012 --> 00:00:52,963
Gratulace týmu štěpení.

20
00:00:56,934 --> 00:00:58,218
Co se stalo?

21
00:00:58,219 --> 00:00:59,719
Usnula jsem. Neslitala jsem?

22
00:00:59,720 --> 00:01:00,770
Gretchen vyhrála!

23
00:01:00,771 --> 00:01:02,105
Bože. Víš, co to znamená.

24
........