1
00:00:00,557 --> 00:00:04,152
INTERSONIC
uvádí

2
00:00:16,837 --> 00:00:20,830
"Historie je sbírka schválených lží."
Napoleon

3
00:00:52,157 --> 00:00:57,151
Konfederace arabských států

4
00:01:35,917 --> 00:01:38,033
DOHODA.

5
00:01:38,157 --> 00:01:41,069
Dnes započal třetí rok války
s Konfederací arabských států.

6
00:01:41,157 --> 00:01:45,070
Zatímco ropná pole v nejbohatším
ropném regionu světa stále hoří,

7
00:01:45,157 --> 00:01:47,068
Američané se potýkají
s dlouhými frontami u pump,

8
00:01:47,157 --> 00:01:50,069
stoupajícími cenami benzinu
a trvale slábnoucí ekonomikou.

9
00:01:50,157 --> 00:01:52,148
Další zprávy. Senátor Charles Lucas,

10
00:01:55,157 --> 00:01:57,068
Celý den se vás pokouším sehnat,
musíme si promluvit...

11
00:01:57,157 --> 00:01:59,068
Pojďte se mnou dolů, jdu pozdě
na schůzi s ministrem energetiky.

12
00:01:59,157 --> 00:02:01,148
Už tak má dost mizernou náladu.

13
00:02:06,397 --> 00:02:08,149
Promiňte, že jsem tak nepolapitelný.

14
00:02:08,237 --> 00:02:12,071
Co začala ta ropná krize,
mám sotva čas se vyčůrat.

15
00:02:12,517 --> 00:02:14,792
Možná bude lepší, když si promluvíme jinde.

16
00:02:20,157 --> 00:02:23,149
Víte, že bych pro vás udělal všechno,
pro Condor.

17
00:02:23,437 --> 00:02:27,350
- Jste budoucnost téhle společnosti.
- Ale tohle...

18
00:02:28,477 --> 00:02:31,037
nemůžu v noci spát.

19
00:02:32,517 --> 00:02:35,793
- Prostě nemůžu, Jarede.
- Já vím.

20
00:02:35,877 --> 00:02:38,266
A co tomu říká vaše lepší polovička - Sara?

21
00:02:38,757 --> 00:02:40,873
Nic neví, nemluvili jsme o tom.

22
00:02:45,877 --> 00:02:47,230
Odpoledne dostanete mou rezignaci.

........