1
00:00:17,000 --> 00:00:24,029
Překlad: PetraZelva

2
00:00:25,130 --> 00:00:29,830
<i>--vydal celou řadu vysvětlení několika
prezidentových prohlášení...</i>

3
00:00:29,904 --> 00:00:33,171
<i>...jež zazněla na včerejší večerní
tiskové konferenci, kterou přenášela média.</i>

4
00:00:33,341 --> 00:00:36,176
<i> Kromě reakce na otázku potratů...</i>

5
00:00:36,243 --> 00:00:38,716
<i> tříminutovou odpovědí týkající se daní...</i>

6
00:00:38,788 --> 00:00:42,387
<i>...a záměny svého ministra spravedlnosti
za ředitele své kanceláře...</i>

7
00:00:42,571 --> 00:00:46,175
<i>pan prezident zapomněl, že Hawaii je státem...</i>

8
00:00:46,353 --> 00:00:50,730
<i>... označujíce jej za "jednoho z našich
nejsilnějších spojenců v Pacifiku."</i>

9
00:00:50,899 --> 00:00:53,224
<i>Mluvčí vysvětlil, že pan prezident...</i>

10
00:00:53,301 --> 00:00:57,169
<i>...byl rozrušen intenzitou předešlé otázky.</i>

11
00:00:57,497 --> 00:01:02,027
<i>A konečně, agenti FBI zatkli seržanta
vojenského letectva Michaela Prescotta...</i>

12
00:01:02,102 --> 00:01:06,863
<i>...v souvislosti s jeho pokusem prodat tajné
informace o zbraních nejmenované zahraniční vládě.</i>

13
00:01:06,939 --> 00:01:11,452
<i>Prescott byl zatčen včera v noci
v supermarketu na Staten Island.</i>

14
00:01:11,527 --> 00:01:14,960
<i>Co se týče počasí, město zůstává
v zajetí studené vlny.</i>

15
00:01:15,031 --> 00:01:18,333
<i>Teplota v Central Parku v noci klesla
až ke 2 stupňům Celsia.</i>

16
00:01:18,408 --> 00:01:23,633
<i>Současná teplota v centru
v 6:59 ráno jsou svěží 4 stupně. </i>

17
00:01:23,705 --> 00:01:25,798
<i>Další zprávy a počasí opět v 8:00.</i>

18
00:01:25,874 --> 00:01:30,635
<i>A teď zpět k hitům newyorské stanice
"víc muziky".</i>

19
00:01:55,785 --> 00:01:58,078
A co třeba trošku tepla?

20
00:01:58,154 --> 00:02:00,924
Nejsem Eskymák.

21
00:02:46,426 --> 00:02:50,755
Hej, pane Finzi, jak se daří, člověče?
Vypadáte dobře! Vypadáte dobře.

22
00:02:50,930 --> 00:02:53,930
- Mám to!
- Jasně. Dobrá.
........