1
00:00:25,806 --> 00:00:28,124
Připravit k vynoření.
2
00:00:28,375 --> 00:00:30,558
Připravit k vynoření.
3
00:00:31,048 --> 00:00:34,270
- Hloubka 20 metrů.
- Hloubka 20 metrů, pane.
4
00:00:34,864 --> 00:00:37,427
Sonar,
máte hladinové kontakty?
5
00:00:37,558 --> 00:00:39,775
Bez kontaktů, pane.
6
00:00:56,792 --> 00:00:59,295
- Nádrž vycentrována, pane.
- Dobře.
7
00:01:05,301 --> 00:01:07,207
Ventily uzavřeny.
8
00:01:07,337 --> 00:01:09,710
- Hloubka 20 metrů, pane.
- Dobře.
9
00:01:10,258 --> 00:01:12,308
Vysunout periskop.
10
00:01:29,325 --> 00:01:31,231
Zaměřit na Lonsdale, označit.
11
00:01:31,361 --> 00:01:33,329
013, pane.
12
00:01:36,332 --> 00:01:39,489
- Směr Cape Schanck, označit.
- 125, pane.
13
00:01:39,620 --> 00:01:42,179
- Příliv nebo odliv, Bobe?
- Příliv, pane.
14
00:01:42,310 --> 00:01:44,840
- Ovládání nastaveno pro vynoření, pane.
- Vynořit.
15
00:01:48,844 --> 00:01:51,347
Vynořit, vynořit, vynořit.
16
00:01:52,348 --> 00:01:56,256
- Vypustit hlavní zátěž.
- Hlavní zátěž vypuštěna.
17
00:01:56,386 --> 00:02:00,260
- Hloubka 15 metrů, pane.
- Zastavte vzduch.
18
00:02:00,390 --> 00:02:02,358
Otevřít hlavní sání.
19
00:02:02,858 --> 00:02:04,860
Hlavní sání otevřeno, pane.
20
00:02:52,849 --> 00:02:56,738
NA BŘEHU
21
00:05:18,010 --> 00:05:22,384
Naši vědci se přou,
kdy radiace dorazí do Austrálie.
22
00:05:22,514 --> 00:05:25,017
Atomová válka skončila,
ale premiér oznámil...
23
........