1
00:00:00,238 --> 00:00:04,503
- <i>V minulých dílech...</i>
- Zestárl jste, A230385.

2
00:00:04,660 --> 00:00:07,808
Už je to dávno,
ale vypadáte stále stejně.

3
00:00:08,074 --> 00:00:12,042
Přidělíme vám úkoly.
Buď sluha, nebo záchody.

4
00:00:12,081 --> 00:00:13,441
- Dovednosti?
- Jsme tesaři.

5
00:00:13,467 --> 00:00:17,401
Ta pohroma, které jsme
teď svědky, existuje již tisíciletí.

6
00:00:17,427 --> 00:00:20,567
Zničí to, co znamená být člověkem,
a místo toho nastoupí žízeň.

7
00:00:20,593 --> 00:00:23,769
Říkáš, že je ta epidemie úmyslná?
Někdo to naplánoval?

8
00:00:23,795 --> 00:00:27,800
Nevím, trochu mi zaplatili za pár
služeb, ty se ale začaly zvětšovat...

9
00:00:27,826 --> 00:00:30,833
- To nám říkáš až teď?
- Ty to možná nechápeš, Ephe,

10
00:00:30,966 --> 00:00:33,458
ale udělal bych
pro svou ženu cokoliv.

11
00:00:35,575 --> 00:00:38,110
Ne, Gusto!
Gusto, pomoz mi!

12
00:00:39,755 --> 00:00:41,857
- Co to sakra je, brácho?
- Vytáhni to!

13
00:00:43,740 --> 00:00:46,659
Ti, kteří se přemění
a které máme rádi,

14
00:00:46,685 --> 00:00:49,654
se vrátí domů
a zničí ty, které nejvíce milují.

15
00:00:49,732 --> 00:00:50,878
Kam jedeme?

16
00:00:50,904 --> 00:00:54,372
Máma potřebuje odpočívat.
Vyrazíme si na malé dobrodružství.

17
00:00:55,031 --> 00:00:58,533
Oba jste připravení.
To je dobře, mám nový plán.

18
00:01:02,185 --> 00:01:06,885
COUNTRY KLUB BALDWIN HARBOUR,
BRONXVILLE, WESTCHESTER

19
00:01:23,338 --> 00:01:27,659
- Mám vám je odnést, pane Lussi?
- Ne, někdo by tu měl být.

20
00:01:27,685 --> 00:01:29,213
- Zvládnu to, díky.
- Dobře.

21
........